Wikipédia Discussão:Fontes confiáveis: diferenças entre revisões

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
(Há 3 revisões intermédias de 3 utilizadores que não estão a ser apresentadas)
Linha 67: Linha 67:


* [http://www.infopedia.pt/pesquisa-global/fiar fiar] [1] v. tr. «reduzir a fios; estirar à fieira; serrar longitudinalmente.<br />
* [http://www.infopedia.pt/pesquisa-global/fiar fiar] [1] v. tr. «reduzir a fios; estirar à fieira; serrar longitudinalmente.<br />

* fiável adj. 2 gén. «que se pode fiar». (Do latim ‘filăre’ «idem»)
* fiável adj. 2 gén. «que se pode fiar». (Do latim ‘filăre’ «idem»)

* [http://www.infopedia.pt/pesquisa-global/fiar fiar] [2] v. tr. «vender fiado». v. intr. «entregar sob confiança». v. refl. «confiar, dar crédito». (Do latim vulgar ‘fidăre’, por ‘fidĕre’ «fiar-se»)<br />
* [http://www.infopedia.pt/pesquisa-global/fiar fiar] [2] v. tr. «vender fiado». v. intr. «entregar sob confiança». v. refl. «confiar, dar crédito». (Do latim vulgar ‘fidăre’, por ‘fidĕre’ «fiar-se»)<br />


Linha 124: Linha 122:
:Consequentemente, é '''completamente desnecessário''' subtituir "Fontes Fiáveis" por "Fontes Confiáveis", pois <u>pelo menos desde fins da década de oitenta</u> os termos "fiável" e "confiável" são '''sinônimos''', <u>como você mesmo afirmou</u>.<br><br>
:Consequentemente, é '''completamente desnecessário''' subtituir "Fontes Fiáveis" por "Fontes Confiáveis", pois <u>pelo menos desde fins da década de oitenta</u> os termos "fiável" e "confiável" são '''sinônimos''', <u>como você mesmo afirmou</u>.<br><br>
:Creio que essa sua argumentação e as informações que aqui prestou possam ser interessantes para quem estuda [[etimologia]] e podem, inclusive, até ser usadas para o desenvolvimento de um novo artigo, aqui na Wikipédia, que trate especificamente do desenvolvimento histórico (morfológico e semântico) de palavras que surgiram como neologismos mas que, através do uso cotidiano, radicaram-se na língua contemporânea (na forma de homônimos, homógrafos, homófonos, homônimos perfeitos etc.).<span class="plainlinks" style="color:#21A9EB;">►[{{SERVER}}{{localurl:Usuário Discussão:Sampayu}} Sampayu]</span> 18h16min de 27 de setembro de 2014 (UTC)
:Creio que essa sua argumentação e as informações que aqui prestou possam ser interessantes para quem estuda [[etimologia]] e podem, inclusive, até ser usadas para o desenvolvimento de um novo artigo, aqui na Wikipédia, que trate especificamente do desenvolvimento histórico (morfológico e semântico) de palavras que surgiram como neologismos mas que, através do uso cotidiano, radicaram-se na língua contemporânea (na forma de homônimos, homógrafos, homófonos, homônimos perfeitos etc.).<span class="plainlinks" style="color:#21A9EB;">►[{{SERVER}}{{localurl:Usuário Discussão:Sampayu}} Sampayu]</span> 18h16min de 27 de setembro de 2014 (UTC)
::{{Concordo}} com a mudança do título da página para [[Wikipédia:Fontes confiáveis]], por se tratar de um termo muito mais claro/natural para descrever o que desejamos (este é o termo que eu escolheria, por exemplo, se a página ainda não existisse em português e eu estivesse traduzindo a partir da versão em inglês). Desde que se mantenha o nome atual redirecionando para o novo nome, não vejo qualquer prejuízo na mudança. [[Usuário(a):He7d3r|Helder]] 20h23min de 27 de setembro de 2014 (UTC)
::{{Concordo}} com o exposto pelo {{u|He7d3r}} pensando nos novos editores. A palavra confiável é bem mais clara. Acho que teríamos menos problemas com fontes se mudássemos para [[WP:Fontes confiáveis]].[[Usuário:Ixocactus|Ixocactus]] ([[Usuário Discussão:Ixocactus|discussão]]) 22h55min de 27 de setembro de 2014 (UTC)
::{{concordo}}. Neologismo ou não, "fiável" sempre foi algo que apenas vi na Wikipédia, ou seja, não é algo comum pra mim e imagino que outros sintam a mesma estranheza que senti no início. Por ser mais usual, acredito que "confiáveis" é melhor.—[[Usuário(a):Teles#top|'''T'''<sub>e</sub><small>le</small><sup>s</sup>]]«<small>[[User talk:Teles|<span style="text-shadow: 0.1em 0.1em 0.5em gray">'''fale comigo'''</span>]]</small>» 23h03min de 27 de setembro de 2014 (UTC)
::{{concordo}} Tratou-se de uma tradução literal que ao longo dos anos foi entrando no jargão wiki. Mas isso não significa que esteja correta. A alteração causará menos estranheza nos novos editores. [[Usuário:Antero de Quintal|Antero de Quintal]] ([[Usuário Discussão:Antero de Quintal|discussão]]) 23h22min de 27 de setembro de 2014 (UTC)

Revisão das 23h22min de 27 de setembro de 2014

"Fiável" no Brasil tem um sentido até engraçado. =) Lipe F M L 00:39, 4 Setembro 2006 (UTC)

Ainda não sei de onde os anglófonos foram inventar as fontes terciárias. Algo ou é uma coletânea ou é uma fonte! Cachorrinho está latindo lá no fundo do quntalmsg 00:59, 4 Setembro 2006 (UTC)

Não sei porque esse estranhamento, pois o termo fiável é perfeitamente compreensível.

Nevinho (discussão) 21h44min de 13 de Junho de 2008 (UTC)

Política, recomendação, ensaio?

Não tem marcação no topo. O que é afinal? GoEThe (discussão) 14h47min de 14 de Agosto de 2008 (UTC)

Boa pergunta... Vim ler esta discussão com esta mesma pergunta na cabeça... Kleiner msg 05h01min de 6 de junho de 2009 (UTC)Responder

Em Verificando as fontes

Editores devem avaliar as fontes e decidir quais são as mais confiáveis e de maior autoridade. Para assuntos acadêmicos, toda áreas tem um sistema estabelecido de revisões e avaliações que pode ser encontrado nas revistas científicas da área em questão. --Juanplopes (discussão) 03h22min de 27 de fevereiro de 2009 (UTC)Responder

Fontes Independentes

O que fazer quando não encontramos fontes independentes. Ex. Artigos sobre Santos da Igreja Católica?--Raimundo57br (discussão) 16h55min de 6 de janeiro de 2012 (UTC)Responder

Não cria artigo, ora. Se não tem fonte independente em lugar nenhum então o assunto não tem notoriedade, verificabilidade, e possivelmente imparcialidade. Agora, se existe fonte fiável e independente, só q vc não achou / procurou, marca com {{Fontes primárias}} ou {{Mais notas}}, ou envia para eliminação (dependendo da notoriedade do assunto). Rjclaudio msg 17h11min de 6 de janeiro de 2012 (UTC)Responder
Espero que não façam uma campanha para apagar artigos sobre Santos, como encontrar fontes independentes para Santos que viveram na Idade Média (ou antes), e sobre personagens bíblicos?--Raimundo57br (discussão) 17h41min de 6 de janeiro de 2012 (UTC)Responder
Vai me dizer que só a Igreja que escreve textos sobre santos e personagens bíblicos? Não existe nenhum texto em jornal, nenhuma matéria em revista, nenhum outro site geral falando sobre isso, ou mesmo alguma outra corrente ou anti-igreja? Rjclaudio msg 17h47min de 6 de janeiro de 2012 (UTC)Responder
Tem um artigo que melhorei como IP sobre uma pessoa que foi superior de uma ordem religiosa, e usei material publicado pela ordem religiosa em questão, felizmente ele viveu no século XX e é fácil encontrar material não ligado àquela ordem pelo Google, mas o que fazer sobre São Longuinho, São Bruno, São Cosme e Damião, etc. (por favor não marquem para deleção)--Raimundo57br (discussão) 18h02min de 6 de janeiro de 2012 (UTC)Responder
Fui olhar o artigo e vi que não citei fonte nenhuma, vou ver se acho o livrinho que usei como fonte.--Raimundo57br (discussão) 18h05min de 6 de janeiro de 2012 (UTC)Responder
Wikipédia:Sem fontes fiáveis, sem verificabilidade, sem artigo.--Mister Sanderson 15h42min de 7 de janeiro de 2012 (UTC)Responder
  • O usuário além de não editar fora do domínio de discussão está repetindo para provar sua tese a expressão "por favor não marquem para deleção"; como se os demais usuários não tivessem condição de avaliar sobre a relevância dos temas e que isto fosse uma exclusividade sua. Sugiro que seja tratado como uma CPU se continuar a tratar os demais usuários desta forma desrepeitosa. Fabiano msg 21h24min de 6 de janeiro de 2012 (UTC)Responder
Sinceramente, meu grande objetivo é voltar a ser um pacato editor no domínio principal, mas por enquanto não estou conseguindo me desvencilhar da wiki-política, solicito um pouco de paciência dos administradores.--Raimundo57br (discussão) 23h44min de 6 de janeiro de 2012 (UTC)Responder
Parar de ficar tentando alterar todas as políticas para que fiquem de acordo com seu inclusionismo já seria um grande favor, que tal?--Mister Sanderson 15h42min de 7 de janeiro de 2012 (UTC)Responder
Existe uma força inexplicável que me faz lutar em favor do inclusionismo, solicito apenas um ambiente de tolerância com os que pensam de forma diferente.--Raimundo57br (discussão) 18h03min de 7 de janeiro de 2012 (UTC)Responder
Interessante querer tolerância para si, mas estar lutando contra os outros. Sua batalha não está dando muitos resultados pois a comunidade não pensa da mesma forma que você. Ficar insistindo em alterar várias coisas, neste caso, não lhe traz nenhuma conquista, apenas cansa os outros. --Mister Sanderson 19h11min de 7 de janeiro de 2012 (UTC)Responder
Não sou um imediatista, a wikipédia melhora aos poucos--Raimundo57br (discussão) 20h39min de 7 de janeiro de 2012 (UTC)Responder
Recomendo assistir 12 homens e uam senteça--Raimundo57br (discussão) 20h39min de 7 de janeiro de 2012 (UTC)Responder

Central de Fiabilidade

Foi criada uma subpágina: Central de fiabilidade para discutir casos concretos de aplicação do conceito de Wikipédia:Fontes fiáveis, creio que a página Wikipédia:Fontes fiáveis deve ser alterada para indicar a existência da Central de fiabilidade--Raimundo57br (discussão) 10h21min de 7 de fevereiro de 2012 (UTC)Responder

Na minha opinião, já existe um espaço excelente para discutir isso, caso a caso: é a página de discussão do artigo. Afinal, uma fonte que é fiável em um artigo pode não o ser para outro. O G1 não é fonte fiável para o artigo Rede Globo, mas provavelmente será para o artigo Caso Isabella Nardoni. CasteloBrancomsg 13h24min de 7 de fevereiro de 2012 (UTC)Responder

Vídeos do YouTube

Boa Noite. É permitido incluir links da rede social YouTube num documento da Wikipédia, utilizando-os como referências/ fontes fiáveis? Obrigado.

User:Tccph20 01h30min de 21 de abril de 2012 (UTC)Responder

Não. Polyethylen (discussão) 00h54min de 21 de abril de 2012 (UTC)Responder
Ou pelo menos, não necessariamente. Helder 12h50min de 21 de abril de 2012 (UTC)Responder

Remover trechos redundantes de WP:FF

Olá, editores. Lendo WP:FF, vejo que há trechos nesse informativo que são duplicatas de WP:V, e portanto, deveriam ser deletados do informativo e mantidos na política. São os seguintes:

  1. dois parágrafos da introdução:
    Citação: «Se estiver em condições de providenciar informação útil para inserir na Wikipédia, sinta-se à vontade para o fazer. No entanto, tenha em vista que informação que seja inserida e que não seja suportada por referências fiáveis poderá ser removida por qualquer editor. A responsabilidade de encontrar e inserir fontes e referências está nas mãos de quem insere a informação num artigo. Sempre que possível, as fontes deverão ser providenciadas.»
    Citação: «O que se segue é uma descrição das boas práticas da Wikipédia. Alguns artigos poderão falhar o padrão estabelecido até que um editor devote tempo e esforço para verificar os factos e as referências nele inclusos (Veja esforços para identificar fontes fiáveis). Ao mesmo tempo, os leitores da Wikipédia poderão ainda assim beneficiar-se das contribuições efectuadas, tendo em conta que edições não referenciadas ou edições baseadas em fontes não apropriadas poderão ser postas em causa ou mesmo removidas a qualquer momento. Por vezes é preferível não acrescentar informação a acrescentá-la sem que tenha referências.»
  2. toda a seção "Material não atribuído".

Todos esses trechos que proponho remover não tratam de fiabilidade das fontes, mas de verificabilidade do conteúdo. Como o texto que trata de verificabilidade é WP:V, isso está no lugar errado.--Mister Sanderson (discussão) 00h29min de 1 de setembro de 2013 (UTC)Responder

Apoio Mar França (discussão) 16h28min de 7 de setembro de 2013 (UTC)Responder
Concordo com a proposta. TheVulcan (discussão) 21h55min de 7 de setembro de 2013 (UTC)Responder

Feito após dez dias sem oposição. Removi esses trechos, que tinham sido inseridos pelo Lijealso em 2006.--Mister Sanderson (discussão) 01h06min de 11 de setembro de 2013 (UTC)Responder

Definir mais claramente, em WP:FF, o que é uma fonte fiável

Olá. Vendo WP:FF, observa-se que a página não define claramente o que são fontes fiáveis. Impressionante o que a burocracia cria... Páginas imensas sem objetividade.

1) Por isto, proponho trocar nossa introdução atual por uma tradução de parte de en:Wikipedia:Identifying reliable sources#Overview, com a primeira frase vindo de fr:Wikipédia:Citez vos sources#Qualité des sources.

Nossa introdução atual é esta:

O texto que proponho como substituto é este:

Nem todo documento escrito é uma fonte aceitável. Os artigos devem ser baseados em fontes fiáveis independentes e publicadas, com reputação de checagem de fatos e acurácia. Fontes fiáveis podem ser materiais publicados através de um processo de publicação confiável, autores que são tidos como autoridades no tema, ou ambos. Estas qualificações devem ser demonstráveis a outras pessoas.

2) Para esta introdução não deixar margens a dúvidas, proponho criar abaixo dela uma seção que se trata de tradução de parte de es:Wikipedia:Fuentes fiables#Normas básicas, e que desempenhará função análoga à seção Wikipédia:Critérios de notoriedade#Critério geral de notoriedade, ou seja, explicar o que é "fiável", "independente" e "publicada" a partir de uma frase.

== Fontes aceitáveis ==

Os artigos da Wikipédia devem usar fontes fiáveis, independentes e publicadas.

  • fontes: fontes são materiais (livros, revistas, arquivos multimídia) dos quais provêm a informação;
  • fiáveis: as fontes fiáveis são materiais credíveis por serem publicados sob um processo que oferece segurança a respeito de sua veracidade; seus autores são geralmente considerados como dignos de confiança ou autoridades em relação com o tema em questão;
  • independentes: fontes independentes são aquelas criadas por pessoas ou entidades não condicionadas a outras pessoas ou entidades. Seu estilo tende a ser de caráter neutro: estão dirigidas à maior parte da sociedade. A própria Wikipédia, que se utiliza da política de neutralidade, tem como objetivo permanente constituir uma fonte independente;
  • publicadas: o termo "publicadas" está mais comumente associado a materiais textuais. Ainda assim, os materiais de áudio, vídeo e multimídia que tenham sido gravados e depois emitidos, distribuídos ou arquivados por um terceiro reputado podem também cumprir os critérios necessários para serem considerados fontes fiáveis. Como as fontes textuais, as fontes de mídia devem ter sido produzidas por um terceiro confiável e estar apropriadamente citadas. Adicionalmente, uma cópia arquivada da mídia deve existir. É útil — porém de modo algum necessário — que a cópia arquivada esteja acessível através da Internet.

As duas ações de minha proposta podem ser aplicadas independentemente uma da outra, mas o ideal seria que fossem aplicadas juntas, complementando-se.--Mister Sanderson (discussão) 19h17min de 11 de setembro de 2013 (UTC)Responder

Bela tradução..."É util da mídia deve existir" (?). E evidentemente a regra original ou "traduzida" vai continuar sendo para manutenção. Ou o proponente acha que todos esses requisitos devem ser exigidos do autor de um artigo na primeira versão, senão serão enviados para eliminação? E quem vão ser os iluminados que se disporão a confirmar a 'independência", a "autoridade', a "fiabilidade". Na vida real existe uma coisa chamada Conselho Editorial, outra coisa chamada Banca Examinadora, que definem a validade das fontes para o texto acabado. E na wiki, que nem se pode falar em texto acabado, quem fará esse papel?O proponente?--Arthemius x (discussão) 21h09min de 11 de setembro de 2013 (UTC)Responder
Pare de usar falácia do espantalho e ironia.--Mister Sanderson (discussão) 00h39min de 12 de setembro de 2013 (UTC)Responder
Vai começar os argumentinhos decorados? Que eu saiba não substitui nenhum argumento seu, apenas deixei claro que a regra só faz sentido se for entendida para manutenção e não para eliminação. Sua resposta deixa claro que não sabe a diferença de uma coisa e de outra.--Arthemius x (discussão) 00h47min de 12 de setembro de 2013 (UTC)Responder
Vai continuar com a incivilidade? Não vou lhe responder enquanto estiver sendo grosseiro e colocando palavras na minha boca.--Mister Sanderson (discussão) 01h17min de 12 de setembro de 2013 (UTC)Responder
Pra mim já foi respondido.--Arthemius x (discussão) 11h23min de 12 de setembro de 2013 (UTC)Responder

Citação: Sanderson escreveu: « Fontes fiáveis podem ser materiais publicados através de um processo de publicação confiável, autores que são tidos como autoridades no tema, ou ambos. »

Sinceramente, isso tem pouco a ver com fiabilidade. Essa coisa de fiabilidade é extremamente relativa. Especialmente quando se trata de materia envolvendo politica. MachoCarioca oi 11h35min de 12 de setembro de 2013 (UTC)Responder

Como o processo de publicação tem pouco a ver com fiabilidade? Fiabilidade é exatamente isto! Se alguém simplesmente escreveu no site pessoal a opinião dele, mas não é alguém pertinente pro tema, o texto não é fiável. Agora, se foi publicado em uma revista ou é um texto acadêmico, portanto com supervisão editorial ou revisão por pares, é texto fiável, ou seja, houve verificação dos fatos. O que você disse sobre "política" deve ser por não haver consenso entre os especialistas, certo? Aí o que resolve é WP:PESO.--Mister Sanderson (discussão) 16h04min de 12 de setembro de 2013 (UTC)Responder
Em política, ainda mais do que em qualquer outro assunto, é importante identificar a fonte fiável ou, na impossibilidade disto, qualificar a fiabilidade da fonte. Algo como "Segundo a Revista Veja (...)" seguido de "Segundo a Carta Capital (...)". E que o leitor pondere qual fonte ele considera fiável e qual fonte ele considera parcial. Albmont (discussão) 11h11min de 16 de setembro de 2013 (UTC)Responder
Existem coisas que são fatos, e coisas que são opiniões. Todas as opiniões têm de ser atribuídas da forma que você disse, pois são coisas em que as fontes discordam, e a imparcialidade obriga não tomar o relato de um lado como definitivo. Mas para os fatos, não há porquê atribuir a um lado ou outro. Ao invés disso, vê-se se a fonte é fiável para publicação de fatos, e se sim, apresenta-se o fato tal como ele é. E se não for fiável, não há fatos, há especulações.--Mister Sanderson (discussão) 11h19min de 16 de setembro de 2013 (UTC)Responder
Mas o que são "fatos"? Segundo a Desciclopédia Conservapedia, o mundo foi criado em seis dias, Fidel Castro morreu há seis anos atrás, Obama nasceu no Quênia e a teoria da relatividade é pseudociência. Albmont (discussão) 11h55min de 16 de setembro de 2013 (UTC)Responder
Albmont, as definições de fatos e opiniões que a Wikipédia usa podem ser consultados em WP:FF#Definições. Só para lembrar, não estou propondo alterar nada em relação a fatos e opiniões, apenas definir mais claramente o que é uma fonte fiável, de forma que não vejo sentido em prosseguir com essa discussão paralela que você iniciou. Se discordar de algo lá, pode ir na Esplanada/propostas e sugerir uma alteração qualquer.--Mister Sanderson (discussão) 00h18min de 8 de outubro de 2013 (UTC)Responder

Eu Discordo pelo que disse o Claudio.


Uma fonte pode ser não fiável para algumas coisas, e fiável para outras, e é esse tipo de fonte que fala as três seções. A terceira seção por exemplo, uma fonte publicada pelo próprio não faz ela ser sempre uma fonte não fiável, pois para algumas situações ela será uma fonte fiável. Em nenhum lugar se fala que é permitido / incentivado usar uma fonte não fiável para referenciar alguma informação, e sim que algumas fontes geralmente não fiáveis podem ser consideradas fontes fiáveis para alguns tipos de informação. Ou seja, a fonte é fiável para referenciar aquilo. É similar ao caso do IMDb, que é uma fonte não fiável, mas lá na wiki.en decidiram que é uma fonte fiável para alguns tipos de informação. Ali não está falando que ao usar o IMDb se estaria referenciando uma informação usando uma fonte não fiável, e sim que naquela situação, o IMDb seria considerado uma fonte fiável e cumpriria a WP:V. Falando de outras opções (sugestões que já apareceram por aí), poderia usar o Youtube, uma fonte não fiável, para referenciar algumas informações se cumprisse algum critério (canal oficial de alguma fonte fiável), e aí aquela informação estaria referenciada por uma fonte fiável.Ser ou não fonte fiável não depende apenas da situação da fonte, mas também do que a fonte está referenciando.
 
Rjclaudio.

Mar França (discussão) 00h59min de 20 de setembro de 2013 (UTC)Responder

Rjclaudio, você discorda de definir mais claramente o que é uma fonte fiável?--Mister Sanderson (discussão) 00h18min de 8 de outubro de 2013 (UTC)Responder
@MisterSanderson: Apoio a 1) e 2). Poderíamos melhorar a página aos poucos, não vejo como a proposta irá piorar o informativo(pelo contrário, me parece que deixará a página mais fácil de entender). TheVulcan (discussão) 22h49min de 9 de outubro de 2013 (UTC)Responder
Concordo em definir mais claramente o que é uma fonte fiável mas também preferia que estivesse mais claro em WP:FF que ser fonte fiável não depende exclusivamente da fonte, mas também do tipo de informação que estará referenciando.
Já me citaram ali em cima quando expliquei sobre IMDb e Youtube. Um exemplo mais próximo, do Signpost, considerando a parte de 'fiável' e não a de 'independente'. A seção News and notes tem revisão e seria fiável, mas a seção Op-ed é apenas a opinião pessoal de um usuário, sem revisão, e por isso não é fiável.
Rjclaudio msg 12h00min de 10 de outubro de 2013 (UTC)Responder
No caso do YT a principal restrição é de não respeitar os direitos autorais e não de que não é uma fonte fiável. A questão é se uma informação é confirmada na internet, seja em sites legais ou ilegais ela em tese não poderá ser contestada como informação em si, não há motivo para validar uma retirada com pretexto de falta de verificabilidade só porque não se pode colocar uma nota de rodapé citando a fonte pelo motivo da fonte violar alguma lei e não se que seja fiável.--Arthemius x (discussão) 12h14min de 10 de outubro de 2013 (UTC)Responder
O YouTube não é fonte, nem fiável nem infiável, é só um meio de comunicação. Google, Internet, Televisão, Livro também não são fontes. O problema do YouTube que você Arthemius x e Rjclaudio estão tentando resolver não existe. O YouTube não produz nenhuma informação que não seja sobre si mesmo, todo o resto é produzido e disponibilizado por outras pessoas, e essas é que são as fontes a serem citadas. Em "canal oficial do Michel Teló" a fonte é Michel Teló e o local é YouTube; YouTube não é a fonte.--Mister Sanderson (discussão) 15h36min de 11 de outubro de 2013 (UTC)Responder
Deixe eu ver se entendi: então a wikipedia não é a fonte, são as notas de rodapé, ou vc. A wikipedia é apenas o local?--Arthemius x (discussão) 15h46min de 11 de outubro de 2013 (UTC)Responder
A equipe da Wikipédia "produz" o conteúdo da Wikipédia? Sim. Então dizer "A Wikipédia" é o mesmo que dizer "o grupo de editores da Wikipédia".
A equipe do YouTube produz o conteúdo do YouTube? Não. Então dizer "O YouTube" não é o mesmo que dizer "fulano e beltrano no YouTube".--Mister Sanderson (discussão) 15h50min de 11 de outubro de 2013 (UTC)Responder
É uma informação interessante mas quem está bloqueado na blacklist é o YT e os vídeos que servem como fonte para verificabilidade a que me referi estão lá e estão disponíveis menos via wikipedia. Também não posso referenciar como a fonte Michel Teló e o local o YT, pois obviamente pode ter vídeos que não são dele, são sobre ele. E cai no problema dos direitos autorais do mesmo jeito, seja citando a "fonte" ou o "local". Não resolve o problema da citação no artigo e nem das afirmações mentirosas de que "não há fontes".--Arthemius x (discussão) 16h03min de 11 de outubro de 2013 (UTC)Responder
Você mesmo mostrou o motivo do YT estar blacklistado: VDA. Exceções a vídeos ou canais específicos podem ser pedidas na whitelist com a devida justificação. Vídeos que são sobre ele mas não são produção dele podem ser usados se a fonte (o produtor, o autor) for fiável, e nesse caso você obviamente diria que a fonte foi Globo, Mídia NInJA, Barack Obama, etc. e não ele, pois não foi ele o autor. Se você usar fontes fiáveis, o problema do VDA não existe, pois fontes fiáveis em geral não cometem esse erro. --Mister Sanderson (discussão) 16h12min de 11 de outubro de 2013 (UTC)Responder
Mas é isto que estou dizendo, fiáveis não quer dizer que o autor é confiável e indepedente não quer dizer legal. Independente é imparcial e fiável quer dizer que a informação é válida, verificada por um vídeo na internet disponível a todos. Recentemente vi um autor de livro sobre o flamengo dizendo que se baseou em vídeos piratas na internet de um jogo para escrever uns capítulos mas não pôde citar a fonte justamente por ser pirata. Ora, se a informação está correta e a fonte não pôde ser citada, não quer dizer que ela não seja fiável a ponto de não servir para se escrever um livro, tanto é que o livro foi escrito e ninguém disse que as informações eram falsas ou inexistentes. Para mim, é uma verdadeira desinformação afirmar com todas as letras que uma informação não tem fonte, quando só não pôde ser citada por problemas legais. No caso de VDA, momentaneamente, pois tudo um dia cairá em domínio público.--Arthemius x (discussão) 18h22min de 11 de outubro de 2013 (UTC)Responder

Uma fonte é intrinsecamente fiável ou só é fiável em função do texto em consideração? O Portal G1 é sempre fiável? Zordaz (discussão) 23h43min de 26 de março de 2016 (UTC)Responder

Estará correcto empregar aqui o neologismo «fiável»?

O adje(c)tivo fiável - impropriamente empregado com o sentido de confiável = de confiança
O autor do presente comentário foi durante 30 anos (1969-1999) director e editor de uma publicação periódica portuguesa que tratava predominantemente de temas técnicos relacionados com o sector têxtil, desde a produção da fibra têxtil até ao artigo têxtil final. Ao longo dos anos em que o autor do presente comentário dirigiu esta publicação, precisou empregar, até com bastante frequência, em traduções de outras línguas para o português, o verbo fiar e o adjectivo fiável. Além disso, o autor do presente comentário tem por língua materna o português na variante do Brasil, portanto, baseado nisso, pode pronunciar-se com alguma autoridade sobre o emprego correcto das referidas palavras. Antes de mais, é preciso assinalar-se aqui que, até tempos recentíssimos, a maioria dos dicionários de língua portuguesa registava tanto para uma como outra palavra os seguintes verbetes:

Em dicionários que observavam as normas do português europeu

  • fiar [1] v. tr. «reduzir a fios; estirar à fieira; serrar longitudinalmente.
  • fiável adj. 2 gén. «que se pode fiar». (Do latim ‘filăre’ «idem»)
  • fiar [2] v. tr. «vender fiado». v. intr. «entregar sob confiança». v. refl. «confiar, dar crédito». (Do latim vulgar ‘fidăre’, por ‘fidĕre’ «fiar-se»)

Nunca se registou fiável como adjectivo da forma verbal [2] por se tratar sempre do sentido em português da forma reflexa «fiar-se», que se adjectiva pela locução «de confiança».

Em dicionários segundo as normas da variante brasileira

  • fiar [1] v. tr.«reduzir a fios: fiar a lã. Segregar um fio de seda, falando-se de invertebrados como as aranhas e numerosas lagartas: o bicho-da-seda fia seu casulo». «Tirar ou puxar os metais à fieira». Em sentido fig. «tramar, urdir». v. intr. «torcer os filamentos de qualquer matéria têxtil».
  • fiável adj. 2 gên. «que se pode fiar». (adjetivo formado pelo tema “fia-“ do verbo “fiar” posposto do sufixo nominal “-vel”). (Nota: em 2007 não se registava a indicacação fiável também como sinónimo de confiável como agora se faz no Dicio, agora é possível registar tudo que se quiser, dado que não consta o étimo do lexema)

O adjectivo fiável, na acepção que deriva do latim ‘filăre’ retrovertido em inglês, corresponde ao adjectivo “spinnable”, e igualmente, em alemão, ao adjectivo “spinnfähig”; em francês, ao adjectivo “filable”; em italiano, ao adjectivo “filabile”; em espanhol, ao adjectivo “hilable”. Assim, é incorrecta a forma “fiável” com o sentido de «algo em que se pode confiar ou ter confiança», pois esta forma começou a ser utilizada em Portugal a partir de finais dos anos oitenta, e foi introduzida no português europeu como tradução do termo “fiable”, que constava de alguns textos publicitários em inglês e que por erro de simpatia foi sendo traduzido como “fiável”, quando o seu sentido não corresponde ao sentido do termo fiável em português. Nem mesmo se trata de um neologismo necessário, formado em língua estrangeira e repercutido com propriedade no português. Na verdade, “fiable” é um galicismo desnecessário verificado em orações ou frases construídas em inglês, e reiterado ao ser aportuguesado por similitude com fiável, visto que “fiable” não existe em inglês, mas sim, no francês, o qual é traduzível para o inglês como “reliable”, “dependable”. Há também em inglês com o sentido semelhante “fiducial” ou “fiduciary”, os quais correspondem aos termos em português fiducial e fiduciário. O termo “fiable” consta também do vernáculo espanhol como um galicismo explicado da seguinte forma:

  • “fiar”, v. tr., «fiar, afiançar, abonar, vender a crédito, fiar, confiar».
  • “fiar”, v. intr., «confiar, ter confiança».
  • “fiable”, adj., «em quem se pode fiar; diz-se da pessoa a quem se pode fiar, que tem crédito».
  • “fiable”, adj., por “confiable”, «pessoa em quem se pode confiar» (Pelo francês “fiable”, do latim vulgar fidăre, por fidĕre «fiar-se»).

Em traduções feitas no Brasil, devido à falta de um termo apropriado para se traduzir do inglês o galicismo “fiable”, tem sido empregado o neologismo confiável, formado expressamente para o efeito; apesar disso, o termo “fiable” é adequadamente traduzível pela locução «de confiança», que é a tradução de “reliable” e corresponde à retroversão do galicismo “fiable”.

Observação: Caso fosse possível construir em português um adjectivo com a mesma forma verbal do tema do qual deriva o galicismo “fiable”, este nunca poderia possuir em português a forma fiável, porque este precisaria derivar do sentido do latim vulgar ‘fidăre’, por ‘fidĕre’ «fiar-se», e acabaria por remontar ao latim ‘fide’ (fé), que está intrínseco no verbo ‘confidĕre’, «confiar, ter confiança», e que corresponde em português à forma reflexa «fiar-se». Logo, o adjectivo com sentido mais acertado seria o neologismo confiável, cujo sentido também possui um exemplo notório na linguagem popular com a expressão «fia-te na virgem», a qual quer dizer que «nunca se deve ter fé ou confiar demasiadamente na virgem santíssima, sem usar também de algum esforço próprio» ou o mesmo que dizer «nunca se fiar, ter confiança ou confiar de modo demasiado em algo ou alguém». Assim, fica explicado também o adjectivo confiável, que é um neologismo com origem no português do Brasil.

(Aqui entrava o nome do consulente do Ciberdúvidas)

[Resposta] Muito agradecemos os seus comentários sobre fiável. Do ponto de vista normativo, não sei se já é um pouco tarde para recomendar a exclusão deste adje(c)tivo do uso lingu[ü]ístico mais padronizado. No entanto, o que diz sobre o aparecimento da palavra é extremamente pertinente, sobretudo quando se consulta o Corpus do Português (Davies e Ferreira, 2006,): de fa(c)to, as ocorrências de fiável não parecem anteriores a finais do anos oitenta.
C. R.:: 18/01/2007 http://www.ciberduvidas.com/pergunta.php?id=19154
(A sigla C.R. atrás é do Prof. Carlos Rocha) Transcrito do ciberdúvidas quando a página ainda existia no Ciberdúvidas. Soldano (discussão) 16h47min de 25 de setembro de 2014 (UTC)Responder

Concordo com a moção para Wikipédia:Fontes confiáveis e a correção das ocorrências do termo. Yanguas diz!-fiz 21h24min de 25 de setembro de 2014 (UTC)Responder
Discordo Não é neologismo: a etimologia do verbo fiar (no sentido de confiar) vem do latim fidare. O termo fiável é adjetivação desse verbo.Sampayu 02h25min de 26 de setembro de 2014 (UTC)Responder
Um aparte para aclarar noções erradas.
Ao abrir o artigo Fontes fiáveis, o leitor ou consulente depara com um link que o remete para a entrada fiável no Wikicionário. Sob o vocábulo fiável no Wikicionário consta um erro crasso que se apresenta na frase que serve de exemplo mesmo por baixo do significado descrito no ponto 2 onde se diz:
  1. que se pode fiar, tecer
    • Essa linha de algodão é fiável.
Tanto o significado como o exemplo são um verdadeiro dislate, pois como se sabe, a linha de algodão já havia sido fiada, logo antes de a linha ser fiada, o que estava no estado de fiável ou tinha essa qualidade era a fibra de algodão, não a linha, haja visto que o algodão em fibra foi transformado em fio ou linha depois. O adjectivo fiável com este sentido é formado pelo verbo fiar (fia-), o qual deriva do latim filăre, acrescentando-se a desinência -vel que é um sufixo nominal indicativo de qualidade ou estado. O adjectivo fiável afecto ao processo de fiação nada tem a ver com o verbo tecer ligado ao processo de tecelagem. O adjectivo têxtil é que diz respeito ao verbo tecer, o qual provém do latim texĕre. O adjectivo fiável é aplicável somente à fase de produção chamada fiação e não à fase chamada tecelagem, as quais são fases sequenciais distintas dentro da produção têxtil. A fase de fiação produz o fio com o qual se vai fabricar o tecido já na fase seguinte de produção têxtil.
O verbo reflexivo fiar-se em português correctamente não pode ser adjectivado na forma fiável, na medida em que este verbo reflexivo deriva do sentido do latim vulgar fidăre, por fidĕre e acaba por remontar ao latim fide (), em que está intrínseco o sentido do verbo confidĕre, ou seja confiar, ter confiança. Assim, este verbo reflexivo fiar-se, dado o morfema que possui, principalmente pela sua forma reflexiva, não permite formar qualquer adjectivo com o sufixo -vel, e quando seja necessário obter um adjectivo, a adjectivação deve ser feita pela locução adjectiva de confiança ou com o neologismo brasileiro confiável e jamais com o adjectivo fiável derivado do latim filăre, porque este uso pouco correcto acaba por se prestar às confusões como se observa no wikicionário.
Uma acepção nova de palavra já existente na língua é um neologismo. Assim, quando o adjectivo fiável já existente na língua portuguesa tomou o sentido que antes era proporcionado pela locução adjectiva de confiança em ligação com o verbo reflexivo fiar-se; por isso o vocábulo fiável somente quanto a esta nova acepção passou a ser um neologismo. Os dicionários de língua portuguesa editados em Portugal só começaram a registar esta nova acepção em finais do Século XX já a principiar o Século XXI. Nenhum dicionário de português em Portugal tinha registado anteriormente esta nova acepção. Nos dicionários do Brasil todavia isto não ocorreu, porque lá não ocorreu esta nova acepção imprópria para o vocábulo fiável. Como esta acepção imprópria foi transposta do galicismo fiable através do inglês americano, os brasileiros também foram atingidos pelo mesmo fenómeno linguístico de importação do galicismo fiable, mas souberam interpretar melhor a sua origem, de modo que a locução adjectiva de confiança foi transformada numa palavra ou expressão nova ou seja o adjectivo confiável. Esta última é também um neologismo. Antes de ser sido destruída grande parte do acervo de perguntas e respostas que o portal Ciberdúvidas possuía havia muitas referências ao neologismo fiável, sobrou disso confiável e fiabilizar.
Sem querer ferir susceptibilidades é necessário dizer-se aqui que o dicionário Priberam é relativamente novo para atestar seja o que for quanto ao neologismo fiável, dado que a editora Priberam, salvo erro, existe faz pouco mais que 15 anos. Soldano (discussão) 00h08min de 27 de setembro de 2014 (UTC)Responder
Discordo totalmente desse posicionamento. O alegado neologismo não existe: neologismo, como o próprio nome diz, é uma nova lógica, ou seja, é (1) a criação de uma nova palavra ou (2) a atribuição de um novo significado a uma palavra que já existia. Como eu já havia mencionado lá no meu primeiro Discordo, o Priberam esclarece que a palavra fiável, como sinônimo de confiável, possui etimologia própria: é oriunda do latim fidare, que não tem nada a ver com tecelagem, fiação, fiar um tecido ou o que for. Assim sendo, se essa palavra, com esse significado, tem origem no latim, então esse significado é tão antigo quanto o período em que o latim estava a gerar a língua portuguesa. Consequentemente, o fato de o Priberam ter 15 meses, 15 anos ou 15 décadas é completamente irrelevante: o que importa é que a palavra fiável (como sinônimo de confiável) sempre existiu.
Portanto, o que temos no presente caso não é um neologismo, mas sim a ocorrência de duas palavras homônimas. Só isso.
Não bastasse o acima exposto, contemporaneamente o uso do termo adjetivo fiável como sinônimo de confiável está presente e super-radicado tanto na variante brasileira quanto na variante europeia da língua portuguesa. Creio que isso encerre a discussão.Sampayu 01h39min de 27 de setembro de 2014 (UTC)Responder
Caro wikipedista Sampayu! Por favor tenha em atenção o que diz Carla Viana na resposta dada pelo Ciberdúvidas no link confiável atrás colocado e para não haver dúvidas transcrevo aqui seguidamente:

«O adje(c)tivo confiável é um neologismo de língua. Segundo Margarita Correia e Lúcia San Payo de Lemos (Inovação Lexical em Português, 2005), neologismo de língua é uma unidade lexical que desperta um sentimento de novidade para o falante, pois não se distingue das restantes unidades lexicais da língua e resulta de processos regulares de construção de palavras. Algumas palavras, como os advérbios em -mente, os particípios passados ou os adje(c)tivos em -vel, como confiável, são exemplos de neologismos de língua. A presença destes neologismos nos dicionários pode ser discutida, mas o que torna tais unidades neologismos de língua é o fa(c)to de não estarem registadas nos dicionários de língua.»

Agora queira informar-nos em qual dicionário de português antes do Século XXI aparece registada a nova acepção do adjectivo fiável em conotação com o verbo reflexivo fiar-se à qual pertence. Obrigado por ter reagido prontamente à minha intervenção. Soldano (discussão) 09h28min de 27 de setembro de 2014 (UTC)Responder
P.S.- Por favor vide o ponto 3 na entrada neologismo constante do dicionário de português da Porto Editora(Infopedia). Repare o vocábulo fiável com a conotação afecta ao verbo reflexivo fiar-se é o aportuguesamento desnecessário da palavra ou expressão fiable importada do sistema linguístico francês, via inglês americano, a partir de finais dos anos 1980, atestado pelo Corpus do Português (Davies e Ferreira, 2006). O ser desnecessário e incorrecto qualquer aportuguesamento do galicismo fiable foi perfeitamente compreendido pelos tradutores brasileiros do inglês, de aí aparecer o neologismo confiável como sua tradução no português brasileiro. Soldano (discussão) 11h27min de 27 de setembro de 2014 (UTC)Responder

────────── Em causa própria
O uso do vocábulo francês fiable no inglês americano começou juntamente quando ocorreu a introdução do neologismo francês informatique no léxico do inglês americano durante a segunda metade dos anos 1980. Como o vocábulo fiable não é termo técnico, mas simples termo da linguagem comum o mesmo não consta dos dicionários de terminologia técnica ou glossários técnicos de apoio à tradução técnica. Vide o étimo da palavra informática em português. Na mesma época, qualquer português que presumia saber alguma coisa de inglês, ao receber da América junto com material electrónico adquirido folhetos publicitários ou instruções de uso em inglês, por leviandade, em vez de traduzir o vocábulo fiable aportuguesava-o ou seja interpretava o vocábulo fiable só pela aparência, já que os dicionários de inglês – português não registavam qualquer termo semelhante. Enquanto os tradutores brasileiros no mesmo caso foram mais hábeis, por isso traduziram a palavra fiable como confiável de acordo com o seu sentido no contexto em tradução ou mesmo foram buscar o sentido directamente à fonte do termo francês quando sabiam a sua origem. Não adianta argumentar ao contrário, isto é um facto, porque esta é a origem do vocábulo fiável utilizado aqui em Fontes fiáveis. Soldano (discussão) 16h19min de 27 de setembro de 2014 (UTC)Responder

@Soldano: vamos assumir por um momento que sua proposição esteja realmente correta, ou seja, que o termo fiável (como sinônimo de confiável) haja surgido como neologismo. Como nesta proposição o uso desse neologismo teve início em fins dos anos oitenta e que, como expus anteriormente, o uso desse neologismo já está mais que consagrado nos diversos recortes linguísticos de ambas as variantes da língua portuguesa, a pergunta que faço é a seguinte: no contexto atual, que importa o modo como essa palavra foi formada?

Sejamos pragmáticos: no caso concreto, atual, contemporâneo, ambos os usos estão consolidados, portanto o alegado neologismo – se em algum momento do passado ocorreu –, com o passar dos anos transformou-se em homônimo de fiável (como sinônimo de que se pode fiar).

Consequentemente, é completamente desnecessário subtituir "Fontes Fiáveis" por "Fontes Confiáveis", pois pelo menos desde fins da década de oitenta os termos "fiável" e "confiável" são sinônimos, como você mesmo afirmou.

Creio que essa sua argumentação e as informações que aqui prestou possam ser interessantes para quem estuda etimologia e podem, inclusive, até ser usadas para o desenvolvimento de um novo artigo, aqui na Wikipédia, que trate especificamente do desenvolvimento histórico (morfológico e semântico) de palavras que surgiram como neologismos mas que, através do uso cotidiano, radicaram-se na língua contemporânea (na forma de homônimos, homógrafos, homófonos, homônimos perfeitos etc.).Sampayu 18h16min de 27 de setembro de 2014 (UTC)Responder
Concordo com a mudança do título da página para Wikipédia:Fontes confiáveis, por se tratar de um termo muito mais claro/natural para descrever o que desejamos (este é o termo que eu escolheria, por exemplo, se a página ainda não existisse em português e eu estivesse traduzindo a partir da versão em inglês). Desde que se mantenha o nome atual redirecionando para o novo nome, não vejo qualquer prejuízo na mudança. Helder 20h23min de 27 de setembro de 2014 (UTC)Responder
Concordo com o exposto pelo He7d3r pensando nos novos editores. A palavra confiável é bem mais clara. Acho que teríamos menos problemas com fontes se mudássemos para WP:Fontes confiáveis.Ixocactus (discussão) 22h55min de 27 de setembro de 2014 (UTC)Responder
Concordo. Neologismo ou não, "fiável" sempre foi algo que apenas vi na Wikipédia, ou seja, não é algo comum pra mim e imagino que outros sintam a mesma estranheza que senti no início. Por ser mais usual, acredito que "confiáveis" é melhor.—Teles«fale comigo» 23h03min de 27 de setembro de 2014 (UTC)Responder
Concordo Tratou-se de uma tradução literal que ao longo dos anos foi entrando no jargão wiki. Mas isso não significa que esteja correta. A alteração causará menos estranheza nos novos editores. Antero de Quintal (discussão) 23h22min de 27 de setembro de 2014 (UTC)Responder