Discussão:Hair (musical)
Adicionar tópicoEsta é a página de discussão de Hair (musical), destinada ao debate sobre melhorias e tarefas relacionadas ao artigo. Não é um fórum para discussão sem relação com o artigo. | |||
---|---|---|---|
|
Este artigo foi eleito como um artigo destacado no dia 25 de dezembro de 2014, o que significa que foi considerado como um dos melhores trabalhos da Wikipédia lusófona (comparar versões). Se encontrar uma maneira de melhorar este artigo, sem comprometer o trabalho desenvolvido, convidamos você a contribuir. A votação que originou este destaque encontra-se nesta página. |
Este artigo foi eleito um artigo destacado e faz parte do âmbito de 2 WikiProjetos: Arte e Teatro. | ||
---|---|---|
Este artigo faz parte do WikiProjeto Arte, cujo objectivo é melhorar e expandir as informações sobre arte da Wikipédia. Se deseja participar, pode editar este artigo ou visitar a página do projeto, onde poderá inscrever-se e colaborar na lista de tarefas em aberto. Para o WikiProjeto Arte este artigo possui importância 3. Se você se interessa pelo assunto, visite o projeto para conhecer as tarefas e discussões em curso. | ||
Para o Portal Teatro este artigo possui importância 4. Se você se interessa pelo assunto, visite o projeto para conhecer as tarefas e discussões em curso. | ||
Se não tiver suas questões respondidas nesta página de discussão procure o(s) wikiprojeto(s) acima. |
Ausência[editar código-fonte]
Faltou citar o nome de Fernando Reski, que tambem compôs o elenco deste grande espetáculo, e posteriormente fez trabalhos em televisão e até hoje trabalha na profissão.
Um forte abraço!
Claudio Cabral
Fonte: O próprio Fernando Reski, que é meu amigo pessoal e falávamos muito dessa montagem.
Alguns detalhes não estão corretos...[editar código-fonte]
Só há uma cena de nudez na peça, o primeiro parágrafo fala em "cenas de nudez". Além disso, o musical não ficou famoso por isso, e sim por seu enredo e pela mensagem de paz que transmite. A cena de nudez foi sim contestada e causou polêmica, mas não é a coisa mais importante. Também não faz apologia à liberação de drogas. Ela mostra os jovens hippies usando drogas em alguns momentos, mas não prega a sua liberação. A mensagem é de paz, amor, liberdade e felicidade.
A atriz Berverly D'Angelo não fica nua no filme (se é que o filme mencionado é o de Milos Forman). Aliás, não há cena de nudez nesse filme, cujo enredo é bastante diferente do original.
Na peça, fica sub-entendido que Claude morre no Vietnam sim, através da cena em que ele fala com Berger, Sheila e a Tribo, vestido com a farda militar, e eles não o enxergam, pois já está morto.
Por fim, acho válido mencionar que a peça está sendo re-encenada no Rio de Janeiro, estreando em 03/11/2010, em uma versão de Charles Moeller e Claudio Botelho, com fidelidade quase total ao enredo original de Rado, Ragni e McDermot. Assisti a pré-estréia e posso garantir que é de altíssimo nível. As versões das letras para o Português, de Claudio Botelho, são impecáveis, os atores são jovens, pouco conhecidos, mas extremamente talentosos, e a performance de todos é emocionante. A interação com a platéia é incrível, impossível não assistir outras vezes.
--Sudias Hi! 14h32min de 3 de novembro de 2010 (UTC)
Por que "No Brasil" não está sob "montagens internacionais"?[editar código-fonte]
Em atenção ao que ocorreu aqui, queria entender porque a montagem brasileira é mencionada no final do artigo, após muitos outros assuntos, e não na subseção pertinente. Flávio, o Maddox (msg! • contrib) 18h01min de 28 de maio de 2011 (UTC)