Discussão:Benedict Cumberbatch

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Adicionar tópico
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

"Sua avó pagou 2 terços das proprinas": alguém podia reescrever esse trecho, já que em Portugal propina significa algo como "taxa de inscrição" e é algo CERTO de se fazer, já no Brasil propina significa "pagar por fora" algum valor a alguém para obter alguma vantagem, ou enfim, corromper alguém e é algo ERRADO de se fazer. Eu, como brasileiro, não sei se quem redigiu essa parte do artigo quer dizer que a avó do cara pagou 2/3 das mensalidades ou se pagou 2/3 da taxa de inscrição.

 Quem é português (de Portugal) lembre sempre que no Brasil propina tem significado diferente, inclusive com conotação diferente.