Discussão:Ludismo

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Adicionar tópico
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Último comentário: 29 de janeiro de 2019 de Yone Fernandes no tópico Luddismo ou ludismo ?

Indignação[editar código-fonte]

Eu havia consertado dois links (condado de York para York e sindicatos para sindicato). Uma pessoa notou que eu havia também adicionado uma simples trema, pois eu acho que ela é útil, seja em qual for o país de língua e portuguesa. Ao invés de remover somente a trema, aproveitou o grande tempo livre que dispõe e rmoveu todas minhas alterações. ESTOU ciente do idioma adotado por esta wikipedia e que não devo alterar a ortografia dos artigos. Mas se o próprio autor do artigo não se importou em verificar os links, então pense: é melhor um artigo com links funcionando e uma trema do que sem trema e links quebrados?

Ludismo enquanto conceito político[editar código-fonte]

Falta defenir este termo enquanto conceito político de modo a tornar este artigo mais completo, uma vez que hoje muitas pessoas se definem, e usam o termo, "luddite" para defender uma perspectiva ideológica. Um exemplo de um famoso "luddite", ou "luddita", moderno é o Unabomber.Maziotis 18:33, 16 Maio 2006 (UTC)

Alteração da Introdução[editar código-fonte]

A primeira frase do texto nao faz sentido do ponto de vista semantico. Vou procurar alterar a frase, mantendo o significado do seu conteudo.Maziotis 12:00, 23 Setembro 2006 (UTC)

Penso que o texto tem agora uma construção linguistica bem melhor. Qualquer sugestao, por favor discutir aqui.

"Segunda Canção"[editar código-fonte]

Achei essa canção meio estranha, então fui procurar na web alguma fonte que a citasse. Todos os resultados estavam em português, o que é estranho para uma música em inglês, e além disso, é bem provável que a maioria deles (ou todos eles) tenham sido extraídos desse mesmo site. Acredito que ele deva ter sido criado, e fica aqui a minha recomendação para a sua exclusão, ou, no mínimo, uma busca mais rigorosa de fontes...

Gabrielkfl (discussão) 23h42min de 15 de Setembro de 2008 (UTC)

Fusão com de ludismo com revolução industrial[editar código-fonte]

O artigo que fala sobre ludismo poderia se fundir com o da Revolução Industrial pois o ludismo é um movimento que surgiu na revolução industrial,não acham? --Lherme 14h57min de 19 de março de 2013 (UTC) LhermeResponder

Luddismo ou ludismo ?[editar código-fonte]

Segundo o Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa (AO90) :
"Base I
Do alfabeto e dos nomes próprios estrangeiros e seus derivados
[...]
2º) As letras k, w e y usam -se nos seguintes casos especiais:
a) Em antropónimos/antropônimos originários de outras línguas e seus derivados:
Franklin, frankliniano; Kant, kantismo; Darwin, darwinismo; Wagner, wagneriano; Byron, byroniano; Taylor, taylorista;
b) Em topónimos/topônimos originários de outras línguas e seus derivados:
Kwanza, Kuwait, kuwaitiano; Malawi, malawiano;
c) Em siglas, símbolos e mesmo em palavras adotadas como unidades de medida de curso internacional: TWA, KLM; K - potássio (de kalium), W - oeste (West); kg - quilograma, km - quilómetro, kW - kilowatt, yd - jarda (yard); Watt.
3º) Em congruência com o número anterior, mantêm-se nos vocábulos derivados eruditamente de nomes próprios estrangeiros quaisquer combinações gráficas ou sinais diacríticos não peculiares à nossa escrita que figurem nesses nomes: comtista, de Comte; garrettiano, de Garrett; jeffersónia/jeffersônia, de Jefferson; mülleriano, de Müller; shakesperiano, de Shakespeare.
Os vocábulos autorizados registarão grafias alternativas admissíveis, em casos de divulgação de certas palavras de tal tipo de origem (a exemplo de fúcsia/fúchsia e derivados, bungavília/ bunganvílea/ bougainvíllea)."

Da leitura do texto do Acordo Ortográfico de 1990, depreende-se que a grafia 'luddismo' (termo introduzido no século XX, derivado de Luddi, antropônimo estrangeiro) está conforme a regra geral aplicada (mesmo antes do AO 1990) aos termos derivados de antropônimos estrangeiros - tais como mülleriano, de Müller [1]; shakespeariano, de Shakespeare [2]; taylorismo, de Taylor [3] e assim por diante.
A norma culta para a formação de termo derivado é, portanto, antropônimo + sufixo (-iano, -ismo etc.), devendo-se manter inalterada a grafia do nome próprio.
A forma 'ludismo' (com um só d, é admissível como grafia "alternativa", apenas em razão de sua "divulgação".
Dado que se trata de artigo enciclopédico, a forma canônica (não a forma alternativa) é preferencial, e o título mais adequado ao verbete é luddismo, título vigente entre 2005 e 2012, lembrando também que "ludismo" (com um só d) tem como seu primeiro significado "qualidade, caráter de lúdico".
Yone (discussão) 21h16min de 7 de janeiro de 2018 (UTC)Responder

Essa parte, já sabemos. Por favor leia a norma ortográfica. --Yone (discussão) 00h24min de 8 de janeiro de 2018 (UTC)Responder
Não percebi. Os dicionários não são claros? JMagalhães (discussão) 00h43min de 8 de janeiro de 2018 (UTC)Responder
Dicionários podem divergir entre si, como vimos. Nesse caso, prevalece a norma ortográfica vigente. Yone (discussão) 03h00min de 8 de janeiro de 2018 (UTC)Responder
Qual parte das entradas para "ludismo" nos dicionários não percebeu? JMagalhães (discussão) 08h11min de 8 de janeiro de 2018 (UTC)Responder

Mesmo o Acordo Ortográfico de 1945 (Base I) prescreve o uso de k, w e y em vocábulos estrangeiros e seus derivados, tais como kantismo, darwinismo, byroniano etc., sendo desautorizado o uso das letras vernáculas equivalentes nesses derivados. Conforme a Base II, o mesmo se aplica às sequências consonânticas ou letras dobradas inexistentes na língua portuguesa: comtista, jeffersónia/jeffersônia, etc.. Esse é o caso de luddismo, derivado do antropônimo Ludd. A regra é a mesma: preservar o antropônimo estrangeiro na sua forma original. A forma ludismo é admissível - não preferencial.
Yone (discussão) 03h34min de 29 de janeiro de 2019 (UTC)Responder

Os dicionários acima têm como termo preferencial ludismo. JMagalhães (discussão) 03h38min de 29 de janeiro de 2019 (UTC)Responder
Não é bem assim. O Dicionário da Porto Editora registra apenas a forma 'ludismo'. Mas o Priberam registra ambas as formas: luddismo e ludismo, sem definir a preferencial.
Já Houaiss registra 'luddismo' como preferencial.
Por fim, o VOLP ABL dá significados diferentes a cada uma das palavras:
  • ludismo s.m. "caráter de jogo"
  • luddismo s.m. "ação contra as máquinas"
Visto que há divergências entre os dicionários, que tal considerar os AO (o de 1945 e o de 1990)? Ambos prescrevem que, na derivação de palavras a partir de nomes estrangeiros, o antropônimo é sempre preservado na sua forma original.
--Yone (discussão) 04h48min de 29 de janeiro de 2019 (UTC)Responder
Estão aí dois dicionários com a entrada ludismo. Logo, o artigo está correto e não há o que alterar. JMagalhães (discussão) 04h53min de 29 de janeiro de 2019 (UTC)Responder
Já agora, o Aulete também usa ludismo. JMagalhães (discussão) 04h58min de 29 de janeiro de 2019 (UTC)Responder
Não se trata de erro, uma vez que 'ludismo' tem registro em dicionários - pelo menos como forma alternativa -, conquanto em óbvio desacordo com a regra ortográfica (sem falar que 'ludismo' tem um outro significado, segundo o VOLP da ABL). Portanto essa não deveria ser a primeira escolha de uma enciclopédia. --Yone (discussão) 05h20min de 29 de janeiro de 2019 (UTC)Responder