Discussão:RSVP
Adicionar tópicoÚltimo comentário: 30 de julho de 2012 de Jonex no tópico Desmembramento
Tradução de termo[editar código-fonte]
A tradução pro inglês é "Respond if you please". A expressão 'if you please' é a mais próxima de S'il Vous Plaît. E o mais próximo do português é 'se desejar'. Já alterei lá.
Desmembramento[editar código-fonte]
Este artigo é, na verdade, a respeito de dois verbetes ortogonalmente diversos. Assim, deveria ser desmembrado em dois.