Língua espanhola na América do Sul

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

A língua espanhola na América do Sul varia nos diferentes países e regiões do continente. O termo "espanhol sul-americano" (Espanhol: español sudamericano ou español suramericano) às vezes é usado como um nome amplo para os dialetos do espanhol falado no continente, mas esse termo é apenas geográfico e tem pouca ou nenhuma relevância linguística.

Os diversos dialetos espanhóis do continente não têm nenhuma característica unificadora para diferenciá-los das variedades não sul-americanas. O espanhol do planalto andino é historicamente conservador, tendo algumas características em comum com o espanhol do México central, enquanto as variedades faladas na Argentina e na Venezuela compartilham algumas inovações fonológicas com o espanhol falado nas ilhas do Caribe . Em alguns casos, um único país sul-americano — por exemplo, a Colômbia — apresenta um amplo espectro de dialetos conservadores e inovadores.

  • Espanhol amazônico (principalmente no leste do Peru também nas proximidades do Equador, sul da Colômbia e sul da Venezuela)
  • Espanhol Andino (Planalto da Bolívia, Equador, Chile e Peru; Planalto da Colômbia)
  • Espanhol do Caribe (Venezuela, costa do Caribe e Pacífico da Colômbia que se estende até o Equador; também falado nas ilhas do Caribe de Cuba, Porto Rico e República Dominicana )
  • Espanhol rioplatense (Argentina e Uruguai)
  • Variações argentino
  • Espanhol Cuyo (Originalmente um ramo do espanhol chileno, mais tarde foi influenciado pelo Rioplatense)
  • Espanhol boliviano
  • Espanhol chileno
  • Chilote Espanhol
  • Espanhol colombiano
  • Espanhol equatoriano
  • Espanhol paraguaio
  • Espanhol peruano
  • Costa do Peru Espanhola
  • Espanhol uruguaio
  • Espanhol venezuelano

Referências

Ícone de esboço Este artigo sobre linguística ou um linguista é um esboço. Você pode ajudar a Wikipédia expandindo-o.