Usuário:DarwIn/Limbo/AO

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

"Colecção"[editar | editar código-fonte]

Conforme está bem explicado nos sumários de minhas edições, o motivo da moção é o Novo Acordo Ortográfico, que a Wikipédia adotou para títulos desde janeiro do ano passado.

Você deve saber que não sou nenhum novato para fazer moções br/pt. Tenho consciência do que faço, e consultei obra especializada (VOLP) antes de fazê-lo.

Se você desfez alguma de minhas edições, queira por favor reverter, porque a palavra colecção está extinta.

Cordialmente, Yanguas diz!-fiz 16h23min de 29 de maio de 2010 (UTC)

Tenho respaldo, sim. Além do mais, você abriu essa categoria depois da adoção do Acordo, portanto já devia tê-lo feito pela nova ortografia, e qualquer criação feita depois da adoção do acordo pode ser corrigida baseada nele. Cordialmente, Yanguas diz!-fiz 16h32min de 29 de maio de 2010 (UTC)
Citação: Você escreveu: «Este é o último aviso!». Brrrrr! Que medo! Meu caro, já vi que você é chegado numa guerra de edições, como tantos aqui, por pura pirraça. Eles adoram fazer esse tipo de ameaça. Lamento isso, por você. Você está errado e sabe disso. Não faz sentido um artigo chamado Coreia categorizado em Categoria:Coréia. E título de categoria é título, como qualquer outro. Desde janeiro de 2009, o Novo Acordo é preferencial na Wiki, da forma como expus na mensagem acima. Mas se prefere remar contra a corrente, fique com sua "colecção". Cumprimentos.Yanguas diz!-fiz 17h20min de 29 de maio de 2010 (UTC)
Citação: você escreveu: «O NAO não se aplica a categorias». Esse então é risível. Li e reli o texto do NAO e não vi nenhuma exceção a "categorias da Wikipédia". A verdade, que você insiste em negar, é que o Acordo está em vigor, e desde janeiro de 2009. Quando você criou essas categorias já estava, portanto, obrigado a usá-lo. Não é imposição de variante brasileira, como você parece supor, é Acordo Ortográfico assinado por seu país e pelo meu. Se alguém tirar os tremas de um verbete que escrevi, será pura adoção do Acordo, e não mudança br->pt! Yanguas diz!-fiz 17h28min de 29 de maio de 2010 (UTC)
Eu é que lhe peço ler de novo. O projeto de implantação faseada fala de metas a cumprir, não de impedimentos. Nada impede — repito, nada impede — que se adapte um texto ao Acordo. O Acordo é irreversível, o que não for mudado hoje o será amanhã, e desfazer as correções, como você fez, é andar para trás. Então vou sair por aí recolocando todos os tremas, porque não gostei dessa parte do Acordo? Claro que não, acho que o trema faz falta, assim como o acento em pára (verbo), mas não adianta me prender ao que está em extinção. E é isso que você está fazendo: querendo adiar o inevitável. Lamento. Yanguas diz!-fiz 21h11min de 29 de maio de 2010 (UTC)
Citação: Vitorvicentevalente escreveu: «... a verdade é que o novo acordo ortográfico ainda não entrou em vigor em Portugal, pois não existe nenhuma fonte oficial portuguesa que o prove». Não pretendo polemizar ou entrar em conflito, mas o Portal da Língua Portuguesa, mantido pela Fundação para a Ciência e a Tecnologia (Portugal) e pelo Instituto Português de Apoio ao Desenvolvimento, contradiz a afirmação do Vítor (com a qual você concordou): "Acordo Ortográfico de 1990 (em vigor desde janeiro de 2009, no Brasil, e janeiro de 2010, em Portugal)". Cordialmente. Yanguas diz!-fiz 13h55min de 31 de maio de 2010 (UTC)
O fa(c)to de não estar em uso não significa que não esteja em vigor. Como eu disse acima, há o período de adaptação. Mesmo no Brasil, há órgãos que ainda não adotaram o Acordo. A adaptação deve ser mais difícil em Portugal, frente à resistência (bem visível até aqui na Wikipédia) dos portugueses. Mas o Acordo foi assinado, isso é fa(c)to. Yanguas diz!-fiz 15h24min de 31 de maio de 2010 (UTC)