Saltar para o conteúdo

Discussão:Bereshit

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Adicionar tópico
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

Gostaria de saber qual é a necessidade de existir este artigo separado de Génesis. Se é por causa de diferenças religiosas, para isso servem as secções separadas nas quais se apresentaria a perspectiva de cada religião. O mesmo vale para os outros artigos que se pensam criar, a julgar pela predefinição. --JLCA 10:28, 16 Agosto 2006 (UTC)

Pq um artigo judaico deveria conter uma caixa de Antigo Testamento como ocorre com Gênesis? Afinal se a Wikipédia é imparcial pq chamar de antigo algo que não passou de acordo com a visão judaica ? Segundo: a interpretação de outras religiões deve ser privilegiada rebaixando a visão dos criadores do texto que afinal são os adeptos do judaísmo? O artigo Bereshit ( os outros que se pretendam criar) permitirá uma análise judaica e mais aprofundada do texto tanto em seu estilo, criação e interpretação das diversas correntes religiosas judaicas. Ozymandias 10:22, 17 Agosto 2006 (UTC)

Respondendo aos argumentos segundo a ordem:

1) Se a questão é a existência da caixa "Antigo Testamento", isso pode ser solucionado colocando as duas caixas, como se fez na Wikipédia em inglês en:Genesis.

2) Não, não deve ser rebaixada, como também não deve ser privilegiada. Mas não cabe à wikipédia fazer interpretações religiosas de textos. E que eu saiba o Ozymandias não é um rabino. --JLCA 11:32, 17 Agosto 2006 (UTC)

Ainda bem que não. No entanto se notar acima eu disse :estilo, criação e interpretação das diversas correntes religiosas judaicas. Afinal de contas quando alguém coloca que os seis dias podem ser dias-literais ou eras acaso está sendo um teólogo ? Ou será que um artigo que envolva todas as interpretações poderá descrever a evolução do Bereshit, suas versões, sua história e inserção no cânon ? Defendo o mesmo que defendi sobre A natureza de Jesus Cristo que quiseste fundir: interpretações específicas devem estar em artigos específicos e se ninguém o faz por outras religiões (sou totalmente à favor de por exemplo : A Criação de acordo com o Islão, a Criação de acordo com o Judaísmo etcetc) a culpa não é minha. Infelizmente o uso de um livro, tradição ou cultura por diversas religiões e povos pede artigos específicos. Ozymandias 16:12, 17 Agosto 2006 (UTC)

Vi como eles solucionaram o problema em inglês ;) Criando um artigo para cada parashá como por exemplo : Torah portions in Genesis: Bereishit, Noach, Lech-Lecha, Vayeira, Chayei Sarah, Toledot, Vayetze, Vayishlach, Vayeshev, Miketz, Vayigash, Vayechi no fim do artigo que mencionaste. O que prefere? Um artigo único como este ou um para cada parashá ;)Ozymandias 16:40, 17 Agosto 2006 (UTC)

Independentemente da fusão ou não, uma coisa que não está muito clara para o leitor não especialista é o uso de palavras como "parasha", "haftará", etc, cujos artigos ainda não existem (embora se explique, se existissem os artigos era melhor). Prefiro a opção da wikipédia em inglês, que se vê em en:Category: Weekly Torah readings --JLCA 10:36, 21 Agosto 2006 (UTC)

Não se preocupe. Colocarei estas definições hj ou amanhã.É que estou seguindo um método: estou expandindo e consolidando os artigos desde Judaísmo, eliminando todos os links vermelhos à partir deste primeiro artigo.Por enquanto estou expandindo e wikificando os artigos relacionados à Torá e história judaica. Se puder ajudar é sempre bem vindo. Ozymandias 12:30, 21 Agosto 2006 (UTC)