Discussão:Frade de pedra
Adicionar tópicoAspeto
Último comentário: 4 de setembro de 2011 de Tangopaso
It seems that the equivalent in English is en:bollard (especially road bollard or traffic bollard) rather than en:guard stone --Tangopaso (discussão) 04h17min de 4 de setembro de 2011 (UTC)
- bollard seria em português "cabeça de cais" ou cabeço[1] como termo náutico ou então bolardo quando é na rua mas estes são metalicos. Este é de pedra e tem uma raiz ancestral nos frades de pedra.