Discussão:Localização de jogos eletrônicos
Adicionar tópicoAspeto
Último comentário: 22 de dezembro de 2016 de Épico no tópico Localização de videojogos
Este artigo foi avaliado automaticamente com qualidade 1 e faz parte do âmbito de um WikiProjeto: jogos eletrônicos. | ||
---|---|---|
Para o WikiProjeto Jogos eletrônicos este artigo possui importância 3. Se você se interessa pelo assunto, visite o projeto para conhecer as tarefas e discussões em curso. | ||
Se não tiver suas questões respondidas nesta página de discussão procure o(s) wikiprojeto(s) acima. |
Localização de videojogos
[editar código-fonte]- Costa, Tiago Filipe Pereira da Silva (2015). Videojogos: Obstáculos culturais no processo de tradução e localização (PDF) (Dissertação de Mestrado). Vila Real: Universidade de Trás-os-Montes e Alto Douro:
Jogos analisados por Tiago:
Diferenças culturais
[editar código-fonte]- Jackie Chan’s Action Kung Fu
- Dynamite Headdy
- Megami Ibunroku Persona (Revelations: Persona)
- Kirby 64: The Crystal Shards
- Advance Wars (e também Advance Wars: Dual Strike)
- Left 4 Dead 2 (simbolo da mão na capa no Reino Unido)
Especificamente nazismo
[editar código-fonte]- Bionic Commando (Top Secret: Hitler no Fukkatsu, (em japonês), lit. "a ressurreição de Hitler")
- Wolfenstein
- Wolfenstein: The New Order
Religião
[editar código-fonte]- Bible Adventures
- Exodus: Journey to the Promissed Land
- Kid Dracula
- Super Castlevania IV
- Star Ocean: The Second Story. E eu cito: Citação: Costa (2015), pag.59 escreveu: «Os nomes destes dez sábios na versão original do jogo são uma clara referência a nomes dos dez arcanjos pertencentes ao Kabbalah, ou a Árvore da Vida no judaísmo.»)
Violência
[editar código-fonte]- Haunted House. Citação: Costa (2015), pag.66 escreveu: «o primeiro videojogo de terror lançado numa consola.»
- Death Race (jogo eletrônico)
- Mortal Kombat
- Carmageddon
- Castlevania: Dracula X
- Castlevania: Bloodlines
- Contra
- Manhunt 2
- GTA V, que é desnecessário, pois já cobre a polêmica cena de tortura.
- Citação: Costa (2015), pag.79 escreveu: «É possível reparar que mesmo com os avanços gráficos, os japoneses preferem uma abordagem mais animada, mais virada para a arte do anime, tão comum no Japão. Enquanto isso, os Estados Unidos primam pelo realismo na caracterização humana, aproveitando o máximo das inovações gráficas da época para criar personagens mais humanas, com expressões faciais cada vez mais realistas.»
- Duke Nukem Forever
- The Evil Within
Sexo e nudez
[editar código-fonte]- Custer’s Revenge
- Citação: O‟Hagan e Mangiron (2013:207) escreveu: «while Western games tend to depict more graphic violence and gore than their Japanese counterparts, Japanese tend to contain more overt and covert sexual references»
- Alex Kidd in the Enchanted Castle
- Bravely Default
- Citação: Costa (2015), pag.98 escreveu: «Um aspeto peculiar nesta cena, e que tira coerência às ações praticadas por Trevor, é o facto de que, apesar de a versão japonesa mostrar o protagonista com as calças ainda vestidas, a animação do mesmo a tirá-las manteve-se, o que levou a alguma confusão da parte dos jogadores japoneses.» Poderia ser adicionado organicamente em algum dos artigos da série?
- Heavy Rain
- Citação: Gaming has seen an increase in sexual content over the last few years. The game studio Bioware, for example, prominently features sex as an integral aspect of the narrative in games like Mass Effect and Dragon Age: Origins
- Citação: Costa (2015), pag.98 escreveu: «Em Grand Theft Auto V, há uma cena que envolve a personagem Trevor em relações sexuais com a esposa, de uma forma ousada e nunca antes vista num videojogo. Este foi um dos muitos momentos em que a versão japonesa removeu completamente o contexto da situação, colocando Trevor no mesmo espaço que a esposa, mas sem a prática do ato sexual.»
E por fim, após uma outra subseção para os Vícios, Tiago apresenta o seu estudo de caso: Earthbound (Mother 2).
- Épico (disc)/(contrib) 20h54min de 22 de dezembro de 2016 (UTC)