Discussão:Peshitta
Adicionar tópicoEste artigo foi avaliado automaticamente com qualidade 2 e faz parte do âmbito de um WikiProjeto: Catolicismo. | ||
---|---|---|
Para o Wikiprojeto:Catolicismo este artigo possui importância ainda não avaliada. Se você se interessa pelo assunto, visite o projeto para conhecer as tarefas e discussões em curso. | ||
Se não tiver suas questões respondidas nesta página de discussão procure o(s) wikiprojeto(s) acima. |
--Yehoshuabenisrael (discussão) 00h45min de 4 de outubro de 2012 (UTC)Olá, conforme analise desta pagina "Peshitta" na enciclopédia livre Wikipédia, na última versão atualizada, corrigi o trecho que se encontrava dizendo que as cartas de Paulo e os Atos dos Apóstolos existiam na antiga Siríaca por base de uma citação de Eusébio de Cesareia em História Eclesiástica 4:29:5. E fiz a correção devido a este trecho não ser verdade, porque o trecho de Eusébio de Cesareia em História Eclesiástica 4:29:5 não diz em hipótese alguma e nem ao menos relata sobre idioma de manuscrito algum com relação ao que foi proposto pelo escritor deste artigo "Peshitta" na enciclopédia livre Wikipédia, de que Eusébio de Cesareia em História Eclesiástica 4:29:5 teria dito que as cartas de Paulo e o livro de Atos dos Apóstolos teriam existido em aramaico na antiga Siríaca. Caso o escritor queira sustentar esta opinião sugiro que ele apresente um argumento justificável, verídico, e que o exponha novamente no artigo, como referência, assim como fez com o trecho Eusébio de Cesareia em História Eclesiástica 4:29:5.
Caso queira fazer uma consulta no livro de Eusébio de Cesareia em História Eclesiástica 4:29:5 pode-se encontrá-lo na enciclopédia Católica pelos seguintes links:
http://www.newadvent.org/fathers/2501.htm http://www.newadvent.org/fathers/250104.htm
Obrigado.
- Bem eliminado. Concordo com o teu argumento. José Luiz disc 00h03min de 4 de outubro de 2012 (UTC)