Discussão:Torre de Hércules
Adicionar tópicoEste artigo foi avaliado automaticamente com qualidade 2 e faz parte do âmbito de 2 WikiProjetos: Naval e Galiza. | ||
---|---|---|
Para o Projeto Naval este artigo possui importância ainda não avaliada. Se você se interessa pelo assunto, visite o projeto para conhecer as tarefas e discussões em curso. | ||
Para o Portal:Galiza este artigo possui importância ainda não avaliada. Se você se interessa pelo assunto, visite o projeto para conhecer as tarefas e discussões em curso. | ||
Se não tiver suas questões respondidas nesta página de discussão procure o(s) wikiprojeto(s) acima. |
Untitled
[editar código-fonte]Português fora o arquitecto, se em aquela altura Portugal ja nascera. O epígrafe contenta-se com dizer "aeminiense", o que va "de Aeminium", a Coimbra velha. Entâo chegava dizer: "Caio Sevio Lupo lusitano de Aeminium", pois a este passo imos dizer que os do Mayflower acharam índios estadounidenses. Por certo em português nào por que traduzir Cayo, esa é a traduçâo espanhola, pois os latinos nem sequer tinham "y". E aviso por solidariedade enciclopedistas livres...
Um fa(c)to de Torre de Hércules apareceu na página principal da Wikipédia na se(c)ção Sabia que…? em 11 de julho de 2011. O texto da entrada foi o seguinte:
|
Na wiki em português não seria mais adequado chamarmos à região "Galícia", e não Galiza como está no texto. Qual é o padrão para nomenclaturas de localizações geográficas como regiões e cidades? fernandohleme (discussão) 14h26min de 23 de fevereiro de 2009 (UTC)
- Ver a introdução do verbete Galiza, que acredito seja auto-explicativa. Carlos Luis Cruz (discussão) 15h18min de 23 de fevereiro de 2009 (UTC)