Ecce homo
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Disambig_grey.svg/20px-Disambig_grey.svg.png)
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9a/Eccehomo1.jpg/250px-Eccehomo1.jpg)
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d7/CaravaggioEcceHomo.jpg/250px-CaravaggioEcceHomo.jpg)
Ecce homo são as palavras que Pôncio Pilatos teria dito, em latim, ao apresentar Jesus Cristo aos judeus de acordo com o evangelho. Em português, a frase significa "Eis o Homem" (rei ou senhor dos homens).
Trata-se da tradução que surge na Vulgata da frase grega ιδου ο ανθρωπος (translit. Idou ho anthrōpos). Segundo o Evangelho segundo São João (19.5), foram as palavras pronunciadas pelo governador romano Pôncio Pilatos quando apresentou Jesus de Nazaré (flagelado, atado e com a coroa de espinhos) perante a multidão hostil, à qual Pilatos submeteu o destino final do réu (posto que ele, Pilatos, lavava as mãos, ou seja, eximia-se de responsabilidade sobre a decisão).[1]
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b7/Elias_Garcia_Martinez_-_Ecce_Homo.jpg/220px-Elias_Garcia_Martinez_-_Ecce_Homo.jpg)
Na iconografia cristã costuma chamar-se Ecce Homo ou Senhor da Cana Verde, vulgarmente com ela na mão a servir-lhe de ceptro, às figurações de Jesus Cristo apresentado em sofrimento.
Ver também[editar | editar código-fonte]
Referências
- ↑ (em castelhano) Mateo 27:24-26 (Nueva Versión Internacional). BibleGateway.