Saltar para o conteúdo

Family Gay

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
"Family Gay"
"Um Gay da Pesada" (BR)
8.º episódio da 7.ª temporada de Family Guy
Informação geral
Direção Brian Iles
Escritor(es) Richard Appel
Código(s) de produção 6ACX12
Transmissão original 8 de Março de 2009
Convidados
Cronologia
"Ocean's Three and a Half"
"The Juice Is Loose"
Lista de episódios de Family Guy

"Family Gay" (em português: Um Gay da Pesada) é o oitavo episódio da sétima temporada da série de televisão de comédia Family Guy. Estreou na FOX nos Estados Unidos em 8 de Março de 2009. Para saldar as suas dívidas, Peter participa em experiências médicas, incluindo uma que faz dele gay. Ele acaba tendo um relacionamento com Scott e deixa Lois e a família de coração partido. Lois decide que a felicidade de Peter é mais importante do que saber se ele é gay ou hétero. O gene gay desaparece e Peter volta a morar com sua família.

O episódio foi escrito por Richard Appel e dirigido por Peter Shin, Purdum James, Iles Brian e Cone Deborah. Seth Rogen fornece sua voz como Peter sob os efeitos do "gene gay" e Meredith Baxter forneceu uma voz como ela mesma. Ele recebeu dois comentários positivos e negativos a partir de fontes de televisão e críticos. "Family Gay", juntamente com dois outros episódios, foi nomeado como "Melhor Série de Comédia" de 2009 no Emmy do Primetime.

Em seu caminho para comprar mantimentos, Peter vez compra um cavalo com deficiência mental. Peter entra no cavalo em uma corrida e as causas no valor de 100.000 dólares de danos. O cavalo acaba por morrer de um ataque cardíaco fatal e Peter se desfaz do corpo por arremessando-o em uma farmácia de propriedade de Mort Goldman. Os Griffins estão endividados pelos danos. Para ganhar dinheiro, Peter começa a trabalhar como cobaia para experiências de terapia genética, onde é injetado com vários genes, incluindo o gene que o torna gay.

Quando Peter — agora gay — chega em casa, Lois fica chateada, mas percebe a mudança quando ele começa a exibir comportamento gay estereotipado, como lojas de roupas e muffins de cozinha. Mais tarde, ela reconsidera sua posição, quando Peter já não tem atração sexual por ela. Ao saber que os efeitos do gene pode ser permanentes, ela decide fazer o melhor das coisas, quando Peter de repente deixa Scott, parceiro gay de Peter. Vendo Lois inconsolável e deprimida, Stewie e Brian, que está em conflito devido ao seu apoio pelos direitos dos homossexuais, decidem sequestrar Peter e enviá-lo para um acampamento de "hétero" para uma terapia de conversão.

Quando Scott vem procurando Peter, Brian admite o sequestro. Lois afirma a Peter que ela aceita como ele é e leva-o para fora do campo em linha reta, dizendo-lhe para voltar para a Scott. Os efeitos do gene vieram a ser temporários e se apagam no meio da fantasia "final" de Peter, uma orgia gay com Scott e outros nove homens. Peter retorna para Lois, e eles concordam em jamais falar sobre o incidente novamente. O episódio termina com Mort Goldman arremessando o corpo do cavalo através da janela da casa dos Griffins ', dizendo-lhes: "Tome o seu cavalo de volta, porra"!.

"Family Gay" foi escrito pelo então produtor executivo e futuro co-criador do spin-off de Family Guy, The Cleveland Show, Richard Appel. Esse episódio foi seu primeiro e até hoje seu único crédito como escritor no programa.[1] John Viener trabalhou como editor executivo da história do episódio. MacFarlane encontrou uma lista de ideias de enredo da terceira temporada que dizia "Peter fica gay" e decidiu fazer um episódio com essa premissa. No primeiro rascunho, a homossexualidade de Peter era tão sutil, que ele parecia um pouco mais refinado.[2] Quando os roteiristas não conseguiam inventar nenhuma piada de alto nível, eles "seguiram o que sabiam". Os escritores se divertiram "engayzando o episódio", incluindo Peter em uma roupa diferente a cada cena depois que ele se tornou gay.[2] Os escritores queriam promover a ideia de que a sexualidade é inata, e não escolhida.[3][2]

O episódio foi dirigido por Brian Iles. James Purdum e Peter Shin trabalharam como diretores supervisores do episódio. Deborah Cone dirigiu a retomada do episódio, e Kenji Ono foi o diretor assistente do episódio. Iles esboçou várias ideias de roupas para Peter usar. Ele tinha ideias folheando catálogos. O nome de todos os cavalos de corrida foram dados de programas cancelados da Fox de maio de 2005 até este episódio ir ao ar. É uma homenagem a uma menção semelhante de shows cancelados quando Family Guy voltou ao ar em maio de 2005, no episódio "North by North Quahog". Quando o episódio chegou perto de ir ao ar, MacFarlane continuou pensando que eles deveriam remover a mordaça com Matt Damon, devido ao fato de MacFarlane gostar das críticas de Damon a Sarah Palin.[2]

"Family Gay", juntamente com os primeiros oito episódios da sétima temporada, foram lançados em DVD pela 20th Century Fox nos Estados Unidos e Canadá em 16 de junho de 2009, um mês após a transmissão na televisão.[4] O lançamento do DVD "Volume 7" apresenta material bônus, incluindo cenas deletadas, animações e comentários para cada episódio. O DVD também inclui quatro recursos especiais, sendo eles: Take me out to place tonight, Family Guy Cribz, Family Guy Cribz, Comic-Con 2008 Family Guy panel e the Family Guy Art Show.[5]

Todos os principais membros do elenco de Family Guy emprestaram suas vozes para o episódio, junto com os escritores Kirker Butler, John Viener, Alec Sulkin, Mark Hentemann e Danny Smith, que tiveram papéis de fala menores.[6] O namorado de Peter, Scott, foi dublado pelo dublador recorrente John G. Brennan, que o dubla da mesma forma que ele dubla o personagem gay de The Jerky Boys, Jack Tors.[2] Outras estrelas foram convidadas, como o escritor Wellesley Wild, a atriz Meredith Baxter e o ator Seth Rogen.[6]

Referências culturais

[editar | editar código-fonte]

O episódio começa com Peter jogando Dragon's Lair, jogo de videogame de 1983. Mais tarde no episódio, Peter nomeia seu cavalo "Till' Death", em referência ao programa de mesmo nome, destacando programas que foram cancelados pela Fox, incluindo Arrested Development e The War at Home, entre outros. Peter também aprende sobre um martini de romã da revista InStyle.[7] "Family Gay" faz referência, em um corte, à habilidade icônica de James Bond de persuadir as mulheres a fazer sexo com ele apesar da resistência inicial delas. Peter e Brian assistem ao filme Wild Hogs, que Peter prevê que vai ser uma droga.[7] O filme de faroeste Blazing Saddles é referenciado quando Peter e os outros homens estão dançando e cantando "The French Mistake".[2] "Family Gay" faz duas referências a musicais. Enquanto no consultório médico, o médico de Peter faz uma referência à música "Seasons of Love" do musical Rent e ao ler Flowers in the Attic de V. C. Andrews Peter, ouve a música "Sixteen Going on Seventeen" do musical The Sound of Music, cantada por Charmian Carr.[2][7]

O episódio recebeu um 4,2/6 no Nielsen Ratings, indicando que 4,2% dos lares americanos assistiram ao episódio e que 6% do total de televisores em uso no momento estavam sintonizados.[8] "Family Gay", junto com "I Dream of Jesus" e "Road To Germany", foi indicado como "Melhor Série de Comédia" no Primetime Emmy Awards de 2009. O criador da série Seth MacFarlane comentou: "Nós escolhemos três de nossos shows mais ousados. Se nós achamos que vamos ser condenados, vamos ser condenados por aquilo que realmente somos". Para surpresa da equipe de roteiristas, a série acabou sendo nomeada para o prêmio. Desde Os Flintstones, 48 anos antes, uma série animada não tinha sido nomeada para essa categoria. Na ocasião, Os Flintstones perderam o prêmio para The Jack Benny Show.[9][10][11]

O episódio recebeu críticas divididas dos críticos. Ahsan Haque da IGN classificou o episódio com um 7,9/10, dizendo: "No geral, embora esteja longe de ser o episódio mais engraçado da temporada, houve risadas e momentos desconfortáveis mais do que suficientes para tornar este episódio divertido. Ele continuou dizendo que o episódio poderia ter sido melhor, devido ao fato de que o programa usou muitas piadas gays inteligentes no passado. Considerando quantas piadas inteligentes gay que vimos na série ao longo dos anos, essa ideia da história toda, ou virar Peter em um homem gay acaba sentindo como uma oportunidade perdida em comparação".[12] Alex Rocha, do TV Guide disse: "'Família Gay «ficou aquém das minhas expectativas. Mesmo com as suas referências tradicionais da cultura pop e flashbacks, o episódio desta semana simplesmente não conseguiu manter-me ligado. Eu admito, eu consegui rir às vezes, mas como nas vezes anteriores, Family Guy simplesmente ficou aquém de novo".[13]

Em março de 2009, o Parents Television Council (PTC), um grupo de campanha de decência conservadora, arquivou uma queixa de indecência para a Federal Communications Commission (FCC) no que se refere à violação da Broadcast Decency Enforcement Act de 2005 e exortou seus membros a seguir seu exemplo. O presidente da PTC, Tim Winter, afirmou: "A Fox tratou os espectadores com tudo, desde uma orgia gay de 'onze vias' até o bebê Stewie possivelmente comendo uma tigela de cereal com sêmen de cavalo em vez de leite."[14] Dan Isett, diretor de políticas públicas da PTC, disse que esta foi a primeira vez desde o último outono que o PTC pediu aos seus membros que enviassem queixas à FCC, apesar de a PTC discutir regularmente essas questões.[14] O PTC chamado "Family Gay", o "Pior Programa da Semana da TV".[15] MacFarlane respondeu aos decretos do PTC contra o programa em entrevista ao The Advocate,[3] "Para uma organização que se orgulha de valores cristãos — quer dizer, eu sou um ateu, então o que eu sei? — eles passam o dia inteiro a odiar as pessoas".[16]

Referências

  1. «Family Guy: Family Gay». Film.com. Consultado em 13 de outubro de 2009 [ligação inativa] 
  2. a b c d e f g Family Guy season 7 DVD commentary for the episode "Family Gay" (DVD). 20th Century Fox. 2009 
  3. a b Voss, Brandon (2008). «Big Gay Following: Seth MacFarlane». The Advocate 
  4. «Family Guy, Vol. 7». 16 de junho de 2009. Consultado em 5 de dezembro de 2009 
  5. «Family Guy – Season 8». EzyDVD. Consultado em 5 de dezembro de 2009 
  6. a b «Family Guy – Family Gay – Cast and crew». Yahoo!. Consultado em 4 de setembro de 2010. Cópia arquivada em 15 de junho de 2011 
  7. a b c «Family Gay». Family Guy. Temporada 7. Episódio 8. 8 de março de 2009 
  8. «TV Ratings: CBS and ABC split Sunday». Zap2it. 9 de março de 2009. Consultado em 14 de março de 2009. Arquivado do original em 12 de março de 2009 
  9. James Hibberd (17 de julho de 2009). «Family Guy smashes Emmy barrier for cartoons». Reuters. Consultado em 18 de julho de 2009 
  10. Barker, Andrew (13 de agosto de 2009). «'Family Guy' opens Emmys to toons». Variety. Consultado em 14 de outubro de 2009 
  11. Collins, Scott (17 de julho de 2009). «Family Guy breaks the funny bone barrier with Emmy nod». Los Angeles Times. Consultado em 24 de agosto de 2009 
  12. Haque, Ahsan (9 de março de 2009). «Family Gay Review». IGN. Consultado em 15 de março de 2009 
  13. Rocha, Alex. «Family Guy Episode Recap: "Family Gay"». TV Guide. Consultado em 30 de março de 2009. Arquivado do original em 11 de abril de 2012 
  14. a b Eggerton, John (12 de novembro de 2009). «PTC Outraged Over 'Family Guy' Episode». Broadcasting & Cable. Consultado em 11 de março de 2009 
  15. «Worst TV Show of the Week». Parents Television Council. Consultado em 1 de maio de 2009. Arquivado do original em 16 de agosto de 2010 
  16. «'Family Guy' Creator Seth MacFarlane Has Some Strong Feelings About the Parents Television Council». Culture Vulture. New York. 30 de janeiro de 2008. Consultado em 13 de outubro de 2009 

Ligações externas

[editar | editar código-fonte]


Precedido por:
"Ocean's Three and a Half"
Family Guy (sétima temporada) Sucedido por:
"The Juice Is Loose"