Ferronha
Ferronha é um apelido de família da onomástica da língua portuguesa com raiz toponímica, tendo origem na povoação homónima da freguesia de Penedono em Portugal.
Origem[editar | editar código-fonte]
A primeira referência conhecida ao apelido Ferronha data de 1836 e consta num registo de baptismo encontrado no Arquivo Distrital da Guarda, onde se pode ler: Nodia doze domes de Junho de mil oitocentos e trinta e seis nasceu, e nodia desoito do referido mês e anno baptisei solenemente Maria filha legitima de Veríssimo José e de Maria Ferronha, esta natural desta Freguesia aquele da de Numão. Neta paterna (...) e Materna de Chatarina Soalheira e de M.el Ferronha ambos desta freguesia. A freguesia a que se refere este registo de baptismo é a freguesia de Seixas do Douro[1]. Registos mais recentes do Arquivo Distrital da Guarda e do Arquivo Diocesano de Lamego continuam a indicar esta aldeia como local de nascimento para os Ferronha. Em 1911, após a Proclamação da República Portuguesa, Frederico António Ferronha assume o cargo de 1º Presidente da Junta de Freguesia de Seixas do Douro. Faleceu em 1926 e era filho de Manuel Ferronha[2].
No concelho e freguesia de Penedono existe uma pequena povoação que tem o nome Ferronha[3]. A raiz toponímica do apelido está nesta povoação. No caso de haver duas pessoas com o mesmo nome numa comunidade, à recém baptizada era frequentemente acrescentado o nome da sua terra de origem como sobrenome. Assim terá surgido o primeiro Ferronha. Até 1911, altura da criação do Registo Civil, a adopção dos sobrenomes era liberal.
Significados[editar | editar código-fonte]
No dialecto de Rio de Onor a palavra ferronha refere-se a uma pedra de cor branca, cujo pó era usado para tratar a mordedela de víbora[4].
Nos dialectos baixo-minhotos-durienses-beirões a palavra ferronha é usada como adjectivo para qualificar algo duro ou difícil de partir. É frequentemente usada em relação às amêndoas ou nozes, quando a casca resiste e é difícil de partir, diz-se: -esta amêndoa é ferronha. Neste contexto a palavra pode adquirir género, como consta no Dicionário Houlaiss da Língua Portuguesa: ferronho – que tem a casca dura (diz-se do fruto como a noz) [5].
A palavra ferronha consta na Grande Enciclopédia Portuguesa e Brasileira[6] e em vários dicionários da língua portuguesa[7][8][9]. Esta palavra não existe no Dicionário da Academia das Ciências de Lisboa.
Referências
- ↑ http://www.seixas.pt/mod_texto.asp?pag=historia
- ↑ Registo de Óbitos de Foz Côa, livro 3, registo nº197
- ↑ http://www.cm-penedono.pt/Penedonovila.htm
- ↑ Macias, Dina Rodrigues. Dialecto rionorês: Contributo para o seu estudo. Instituto Politécnico de Bragança, 2003, ISBN 972-745-071-7.
- ↑ Houaiss, António e Villar, Mauro de Salles. Dicionário Houlaiss da Língua Portuguesa. Instituto António Houlais de Lexicografia Portugal, volume IX, p. 3822, Lisboa, 2003
- ↑ Grande Enciclopédia Portuguesa e Brasileira. Página Editora, volume 11, p. 225. ISBN 972-8258-04-6
- ↑ Figueiredo, Cândido. Grande Dicionário da Língua Portuguesa. Editora Bertrand, volume I, p.1996, Venda Nova, 1996.
- ↑ Machado, José Pedro. Grande Dicionário da Língua Portuguesa. Publicações Alfa, volume III, p. 76, Lisboa, 1991. ISBN 972-626-031-0
- ↑ Silva, António Morais. Novo Dicionário Compacto da Língua Portuguesa. Editorial Confluência, volume III, p.38, Lisboa, 1988.