Saltar para o conteúdo

Nome unissex

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.

Um nome unissex (também conhecido como nome sem gênero, nome neutro, andrógino ou ambíguo) é um prenome que não é específico de um gênero apenas. Um nome popularmente unissex é Ariel.[1] Nomes unissex podem variar dependendo da região, cultura ou língua. Em contrapartida, alguns países têm leis que impedem nomes unissex.[2] Em outros países ou culturas, as normas sociais opõem-se a tais nomes e as transgressões podem resultar em discriminação, ridicularização e abuso psicológico.[3]

Os nomes podem ter diferentes conotações de gênero de país para país ou de idioma para idioma. Por exemplo, o nome masculino italiano Michele é entendido como um nome feminino em muitos idiomas.[4][5]

Os pais podem dar aos seus filhos o nome de uma pessoa de outro sexo, o que – se for feito de forma generalizada – pode fazer com que o nome se torne unissex.[6] Por exemplo, os cristãos, especialmente os católicos, podem dar a uma criança um nome do meio do sexo oposto, por exemplo, nomear um filho como Maria em homenagem à Virgem Maria, ou nomear uma filha como José em homenagem a São José.[7]

Alguns nomes masculinos e femininos são homófonos, pronunciados da mesma forma para ambos os sexos, mas escritos de forma diferente. Esses nomes não são estritamente unissex.

Na África, Ade, Ekei, Efe e Lesedi são exemplos de nomes unissex.[8] Em arábico, Rayan e Zain são considerados unissex.[9]

Alguns caracteres chineses têm conotações masculinas ligadas a eles (por exemplo, 偉 (wěi), 冠 (guàn), 宏 (hóng), 廷 (tíng), 傑 (jié), 豪 (háo)), alguns têm conotações femininas (por exemplo, 娟 (juān), 妍 (yán), 淑 (shú), 卉 (huì), 晴 (qíng), 薇 (wéi)), e alguns podem ser totalmente neutros em termos de gênero ou só ganharão uma inclinação masculina/feminina quando combinados com outro caractere que tenha uma inclinação específica (por exemplo, 家 (jiā), 安 (ān), 子 (zǐ), 文 (wén), 品 (pǐng), 華 (huá)). Alguns nomes próprios chineses podem ter a mesma pronúncia, mas usar caracteres diferentes associados a gêneros diferentes para dar ao nome uma associação de gênero..[10]

Nehal, Sonal, Sonu, Snehal, Niral, Pranjal e Anmol são comumente usados para nomear meninos e meninas em estados ocidentais da Índia, como Gujarat . Da mesma forma, nomes como Kajal, Sujal, Harshal, Deepal, Bobby, Mrinal, Jyoti, Shakti, Nilam, Kiran, Ashwini, Shashi, Malhar, Umang, Shubham e Anupam também são nomes neutros em termos de sexo ou nomes unissex muito comuns na Índia. A maioria dos primeiros nomes punjabis siques, como "Sandeep, Gurdeep, Kuldeep, Mandeep", "Surjeet, Gurjeet, Kuljeet, Harjeet, Manjeet", "Harpreet, Gurpreet, Jaspreet, Kulpreet, Manpreet", "Prabhjot, Harjot, Gurjot, Jasjot" e "Sukhjinder, Bhupinder, Jasbinder, Parminder, Kulvinder, Harjinder, Ranjodh, Sheeraz, Hardeep, Kirandeep, Sukhdeep, Govindpal, Encarl, Rajan" são nomes unissex e igualmente comumente dados a ambos os sexos.[11]

Apesar de haver apenas um pequeno número de nomes unissex japoneses em uso, eles são muito populares. Muitas celebridades japonesas famosas, como Hikaru Utada, Jun Matsumoto, Ryo Nishikido e Izumi Sakai, têm nomes unissex.[12]

Real Academia da Língua Basca possui uma lista de nomes unissex. Alguns deles são Amaiur, Elur, Izar e Joar.[13]

Em holandês, Sam, Willy, Senna e Indy são nomes unissex populares.[14]

Referências

  1. Cantieri, Isabela (17 de abril de 2022). «40 ideias de nomes unissex incríveis para bebês e animais». Dicas de Mulher. Consultado em 1 de outubro de 2024 
  2. «Icelandic girl Blaer wins right to use given name». BBC News. 31 de janeiro de 2013 
  3. «Unisex Baby Names Are Illegal in These 4 Countries». 19 de setembro de 2016 
  4. Simões Neto, Natival Almeida; Soledade, Juliana (1 de julho de 2018). «Nomes masculinos X-son na antroponímia brasileira: uma abordagem morfológica, histórica e construcional. | EBSCOhost». openurl.ebsco.com. Consultado em 1 de outubro de 2024 
  5. Hanks, Patrick; Hodges, Flavia (1996). A Dictionary of First Names (em inglês). [S.l.]: Oxford University Press 
  6. redacaonos. «25 nomes sem gênero para bebês». Terra. Consultado em 1 de outubro de 2024 
  7. «Significado do nome Maria josé». Crescer. Consultado em 1 de outubro de 2024 
  8. Fitzpatrick, Liseli A. (2012). «African Names and Naming Practices: The Impact Slavery and European Domination had on the African Psyche, Identity and Protest» (em inglês). Consultado em 1 de outubro de 2024 
  9. Shehata, Mohamed (2024). Minorities' GenderStereotypes In Media : – A natural language processing (NLP) approach to Understanding the Middle Eastern Minorities' gender stereotypes in Western Media. [S.l.: s.n.] 
  10. «中文譯音使用原則» (PDF) 
  11. «Sikh Names (SikhNames.com) Sikh Names, Meanings & Pronunciation» 
  12. Ruggeri, Aura (13 de junho de 2023). «74 Beautiful Japanese Unisex Names (And Their Meanings) - Your Complete Guide». Why So Japan (em inglês). Consultado em 1 de outubro de 2024 
  13. «EODA - Bilaketa - EODA». www.euskaltzaindia.eus. Consultado em 16 de janeiro de 2022 
  14. Bloothoofd, Gerrit (17 de abril de 2018). «Genderneutrale voornamen». Neerlandistiek. Consultado em 14 de fevereiro de 2023