Saltar para o conteúdo

Tópico em Ajuda:Contato/Fale com a Wikipédia

Mestelarm (discussãocontribs)

Sou professora e utilizo assiduamente a Wikipedia, quando pretendo iniciar uma pesquisa sobre um determinado tópico.

A princípio fazia a pesquisa em português. Mas depressa me apercebi que os artigos da Wikipédia em português, ou melhor dizendo em brasileiro, estavam extraordinariamente mal escritos, ou seja, mal traduzidos.

Passei então a fazer a minha pesquisa em inglês. A diferença é abismal!

O grande inconveniente é que, não sendo uma nativa da língua inglesa, nem sempre consigo exprimir corretamente em inglês os termos que explicitam a minha pesquisa.

Imagino que o meu problema será o mesmo que o de milhões de pessoas por esse mundo fora, cuja língua nativa é o português.

Compreendo que a Wikipedia se baseia quase exclusivamente em trabalho voluntário. Contudo, para que possa crescer e afirmar-se como uma excelente base de pesquisa, é aconselhável que exerça algum controle sobre a forma como os artigos são traduzidos.

Maria Estela Martins

Portugal

Victor Lopes (discussãocontribs)

Bom, corrigir textos mal escritos é apenas uma das muitas tarefas que os relativamente poucos usuários ativos que temos no projetos desenvolvem. Sendo que a quantidade de conteúdo só aumenta todo dia. Assim, ao memo tempo em que já possuímos uma estrutura básica de trabalho para lidar com o problema (incluindo o recente Grupo de Trabalho de Revisão de Textos), precisamos de mais voluntários para que ela funcione num ritmo condizente com a quantidade de novo material que entra todo dia. Você pode ser um deles!

Responder a "Tradução para português"