Saltar para o conteúdo

Usuário(a):Elizeu02/Testes

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
  • Khallythȧyhya
    Gibt zȧwȧ komw: Mit zétȧ whah lingue krieid on whah iondjer streidjer rihwkee noneijer meetȧ; ȧt kowmarf to due nues tchangs ânhfh thu Teast knóinf’ apreadizain. Rhyfy wards zȧtȧwm whah peiko complikaets in rhyfy begäm, Bhutaÿ’ll lougi teikem dhe ueäy ânhfh’ll knoing. 
    Gifdie be ego rihwkee Uaÿ’zȧtȧwm nokhy im banteidje mith’ rhyfy Lingue Ingleklesä ânhfh Exspanñolle lerthing rhyfy Brazill thu beaixe.
      Whah braiwa trackschar mit’ mainy dahyfhin; Kȧlã zétȧ whah travent, kȧlã wâxyseÿ thu travent thu önker dhat zétȧ us playce as evän uéeterdi zȧten, sayma kayny zȧtenwhro. Keen thu bilaiv wmour mainy trufh druean zȧtȧ as whah Die kȧllȧ lingue zÿten reconscheerid by somën ânhfh’ ȧt zÿten exspandjier on nokhy us Wondyn.
  • Tenksfor guiben antepeishön rhyfy kȧllȧ!
Gibt zȧwȧ mädahen in rhyfy lingue “Khallythȧyhya”, ȧÿt nitsse whah linguedn dhot such lauter, freu hwdyis schraib qhh bhutaÿ. Whro gar ehrf taiwma “Stã” Will get keen thu wusste riwakë rhyfy words. Wakhy if thu sigfai’thu spai kȧllȧ lingue’kee dha’kee thu suchyarf collme ânhfh thu sprich suchyrf. Riwakë taiwma.
Steerting by rhyfy Jyi

Pronome Jyi Irpo zÿten Irpo Passyd Eu Kÿlã Яywm Zétÿ Você Stã Zÿtÿ Zétÿ Ele Hÿ Zÿtÿ Zétÿs Ela Shÿ Zÿtÿ Zétÿs Nós Uaÿ Zÿtÿwm Zétÿwm Eles (as) Dhey Zÿtÿwm Zétÿwm Vós ÿt Zÿtÿ Zétÿ

Stã in neirayr plaÿny’kee dha thu hwllya is thu present wakhy whah keipio llu whuen Stã thu wohne thu steert whah touk nokhy some früanda. Ihkiripo: _ _Яy, Jane. Hÿdhakhy, pys zÿtÿ Stã? • Qhÿhf, kânbhefl! Aso’kee dha thu dhayhwkee poβibylit ehrf thu änderfür’dhayloy, whuay somes words nei’keen dhayhwkee sons tokiopo; Rhyfy Irpo Zÿten in rhyfy paβad mit pezaint in rhyfy funfor Negatiböu. Täble ehrf Irpo Negatiböu Pezaint mit Paβad; Jyi Prezaint Negatiböu Paβad Negatiböu Kÿlã Zÿtall Zétall Stã Zÿtalls Zétalls Hÿ Zÿtall Zétall Shÿ Zÿtall Zétall Uaÿ Zÿtalls Zétalls Dhey Zÿtalls Zétalls ÿt Zÿtall Zétall

So dhis dha thu decoers rhyfy Irpos “Ser e Estar” = Zÿten by pezaint, mit paβad. Stã’kee ehrf the decoers fhulcan funfor negatiböu ehrf Irpo thu Zÿten mit rhyfy too Irpo. Wakhy if dhayhwkee fhulcan too Irpo in mit passad such add = “RF, ERF”. Wakhy pssad, wakhy rhyfy Participöu add-if wakhy somes “N”. Be ego rhyfy thu follow mit explischön kyawÿ schönar dha nitssan inkërrïädess on lingue Khallÿthayhya. Pei such tencicion whah dhywm Will nitssan the appëän wâxy taiwma: In folloen ego mits exs; B=Bevertido (B invertido) C=Cevertido (C invertido) E=Evertido (E invertido) K=Kavertido (k invertido). ‘Ÿ’ nokhy mit threma zÿtÿ = A= (a) nokhy ehrf pont, zubstäncion ehrf (a) nokhy pont. Rhyfy schönar ‘y’ keen zÿten ‘I” Dan ‘A’ wmour whuen’if keen’ehrf schönar (a) nokhy pont ehrf ‘I’ bicou ryh mit on haind ryh’if keen’rhyfy ‘y’, mit prowens. Will zÿten exs: Rhyfy ‘y’ zünhor’keen if zÿten (ai) whuen jhast. Rhyfy schönar ‘W’ keen zÿten moust’k ‘V’ mäunst ‘U’, wmour wakhy rhyfy schönar “w” the tarn “U’ keen’dha the put ‘U’ be ego somes ex mit follow: Twoghedher, Whah, hwdy, hâkdy Gwitÿ, whã. Kÿllÿ nitssan some funfor in dha mit ‘W’ keen Thu Iirar ‘V’ llu ‘U’. Be ego some ex hodhers schönar. Wholaÿ= Só, apenas, somente, acabar. Hör erhf rhyfy suord zÿtÿwm fou zuais. Rhyfy khlys in Kallÿthaÿhya. Rhyfy khlys Ondanais mit Kedeais be ego some mit prounes’keen kayny zÿten gehe: Ön (uner=1, trister=3, Qërter =4. Neirayr=1, Seirayr-3, Tonar=4. Pys thu put mit Irpo in erhf paβad un (nhidis thu nyflyrt’ris?). Nyflyrt’ris nhidis? Mit put’ris in erhf paβad on funfor pozitiwe Is= As E. Kÿlã is wâxy Stã= Eu amei você Wakhy funfor negatiwe= isn’t=aizen’t. Ex: Mit erhf klureel uβeit aré or aren’t. Ex2r Uaÿ aré wâxy Stã. Dhey arén’t wâxy Stã. Uaÿ aré âny elefhanty. Uaÿ arén’t âny elefhanty. Mit Irpo on infinitiwe: Rhyfy Irpo on infinitiwe konzert En ex: Infinitivo Presente Pret. Imperfeito Khoflaÿen Khoflaÿn Khoflaÿnrf Hohfhen Hohfhen Hohfhenrf Kraÿflien Kraÿflin Kraÿflinrf Styen Sty Styrf Wâxyen Wâxy Wâxyrf Enyen Eny Enyrf


 On infinitiwe mit Irpo yet zÿtÿ kayny condjugeit, erhf Irpo dhat endy djast nokhy ‘N’ zÿtÿwm subzaides by En ex: Khoflaÿn, Khoflaÿen.
 Mit preterit, in worf nitsse’ on paβad, add if: Rf Wakhy mit paβad.
    Rhyfy Irpo on Participle:

Particípio Os verbos que já tem a Whuaÿfnin Terminação em (N) recebem+ Khoflaÿnin ‘In’ ex: Kraÿflinin Hohfhenin Enyin Kraÿflinin Guyttenin Styin Wâxyβin Enyin Ko esk ân olden llu whuen do (paida). Ex: Enylif haldy hywy Stã? Whuen Stã does Ïazakhio? About a müzak in mit lingue ‘Kally’: Whuen Ritar whah müzak dayffrënt mit tranllayin ‘w’ will’e. Pys mit erhf Inglês rhyfy müzak kayny keen nitsse translayid schönar by schönar be ego whah müzak Kally: Müzak: Whuaÿ dhot is knufh? Mit translayid’e: Por que você disse Não Kayny’keen if forgarri erhf dha whuen fon thu does a esk djast’if tchange mit duster ust words: Be ego ex 1º ou afirmatiwe. Whuaÿ Stã is knufh dhót!

Be ego rhyfy Interrogatiwe: Ex 2º Whuaÿ Stã knufh is dhót?

Be hold erhf, akif’e mit plainy: touk baitwin früandas zÿtÿ esks? Qhÿhf be ego. • Whuen hnas thu auty! • Whuen auty thu hnas? Obs: Onyker dha ik’hyhwy a word mit erhf heelf erhf word ÿt to biwonhe djast if fion in erhf heelf ehd duster ex.

 Erhf esks nitssan Rize erhf thu do ânhfh Rize erhf anzweus dhywm be ego some ex:  

• Whuen Stã auty thu hna? • Ǝxwhâqhÿwm rhyfy naÿthin. • Dhá há Stã auty thu hna? • Ҝÿlã hna thu auty WmydhƎÿ. Stã zÿtÿ naÿfling noЯy shÿ! (Afir) Stã zÿtÿ shÿ noЯy naÿfling? (Inte) R: dhot, isqhiif rhyfy whuay? R: Whuaÿ Kÿlã is saÿ stã ghÿЯyЯy rhaudhyns guyttƎnin. Ǝxwhâqhÿwm shÿ auty thu hna? Kÿlã dhot hŵllÿa. Whuaÿ shÿ sty dhy waЯy enying? Isqhiif waЯy shÿ.

Mit translayid a tex, müzak mit kard: Whuen stã thu put’aiye erhf schönar ‘erhf a müzak llu erhf a tex llu kard, stã hna thu spai ah yet hŵllÿa rhoty’e Escrita akif wmour Stã hna hŵllÿa kick word by word nut erhf weeu dha’e wary kick U ego erhf müzak.

Whuaÿ Stã dhot is knufh?

Stã hna thu roundif erhf (aÿie) aiye if bhutaÿf Stã fon thu eny rhyfy kick São. Will’e dayffrënt erhf hŵdy.

Bhutaÿ riwö taiwma nut.

Riwö taiwma’keen thu zÿten ‘A’ hörst some erhf hŵdy kiksão.

 About mit naiwmy: Rhyfy naiwmy in Kally'kee dhayhŵkee erhf 'H' waЯy thu hŵllÿa mit Steerting erhf lingue ex:

• Jhoão, Rhita, Rhobert, Ihsabela, Rhogério, Ehlizeu, Shabrina. Baeking whro touk erhf pys thu kick müzak, tex kard.

Mit waЯy llu be zÿten riwkëdha zétÿ waЯy thu nitssan in'warhy hna warhy'bouve ânhfh riwakë mit bouve hna in’warhy!
 ego mit müzak erhf teschin naiwmy,

Whuaÿ Stã dhot is knufh? Ezepreischön erhf wâЯy inkin. Rhyfy ezepreischön mit noЯy zosofrö'e:

Eny'fy = Inseguro com indivíduo.

Fy = indivíduo (fai) Kutty'fy = Segurança (seguro) Wa'fy = Brinquedo de indivíduo. Whuen ik'kee erhf zosofrö in some Word hna kutipifick = Com, o, a, os, as, á, à, de, do, lhe, lhes, que. Erhf zosofrö hna thu subzaider' rhyfy. Be ego ex: Fing'y = Raramente há confiança. Ow' rhysofir zÿtÿ kÿllÿ.

  Obβeiwe some esks dha mit nitssa. Uβadas in mit Die'die.

1º-

2º-


3°-

 Abeweischön Komäm:

Y’ve = Bela confiança.

 Rhyfy schönar 'y' sigheifon 'confiança' mit'e prowens pys 'A' wâkhy taiwma whuen ÿt ik'kee a Word mit erhf zosofrö keen thu'zÿten dha mit grastrofo nut will'e kicken ex:

Y’ve = confiança legal = ou= Ve'y--- Ex2: Nokhy grastrofo kicking: Naw be ego holdhers kin procionament. • Kÿlã hâkey Stã. {inverção}

Eu conheço você {p'fazer pergunta}

  • Kÿlã Stã hâkey? {pergunta}
Stã wÿs pdjaÿ nokhy dhy! {afirmativa}

Você se importa comigo!

  • Stã wÿs dhy nokhy pdjaÿ? {interrogativa}

{Forma abreviada, uso apostrofo} Stã wÿs pdjaÿ'dhy!

  • Stã wÿs dhy'pdjaÿ?

[Inkë]

Pronomes Pessoais:

Pronomes Pessoais: Número: Pessoa Pronomes Retos: Pronomes Oblíquos: ↔ ↔ Átonos Tônicos Singular: 1º primeira 2º segunda 3º terceira (Pessoa) Eu Tu Ele, ela Me Te O, a, lhe, se Mim, comigo, ti, contigo, ele, ela, consigo Plural 1° primeira 2º segunda 3º terceira (Pessoa) Nós Vós Eles, elas Nos Vos Os, as, lhe, se Nós, conosco, vós, convosco, eles, elas, si, consigo

Fuermy Kally:

Prowens Porsonall: ↔ ↔ ↔ Pronomes Oblíquos: ↔ ↔ Número: Pessoa: Jyi Ruyit: Átonos: Tônick:


Singular: 1º 2º 3º Kÿlã Stã Shÿ Hÿ Dhy Dich Ryh Ris Dhy, Nokhy dhy, Stã, nokhy stã, ryh, nokhy ryh,ris, nokhy ris

Plural: 1° 2º 3º Uaÿ Ÿt Dhey Us Ÿt Dhym Objeckt/adjecktiw/ Jyi Reflexiow: Kÿlã - dhy-dhyf-nokhy dhy- dhy' - Stã - dich-disches-nokhy stã-stã' - Hÿ - ris-rym-nokhy rym-rym' Shÿ - ryh-ryhs-nokhy ryhs-ryhs' Uaÿ - us-ouh-nokhy ouhouh' Dhey - dhym-dhyhmi-nokhy dhyhmi-dhymi ÿt - ÿt - ÿts - nokhy ÿts - ÿts'. Adjecktiw: Jyi: Reflexiow: Uma coisa possuída:     Mais d’uma coisa possuída: Meu, minha (s) +p1 Dhafh Myiny 1º Teu, tua (s) +p1 Dichy Dichis 2º Seu, sua (s) +p1 Hŵdy Hŵdyis 3º Mais de uma possuída: ↔ ↔ Nosso, nossa +s Us Ouhs Vosso, neútro +s-s Ÿts its Seu, sua + s Hŵdy Hŵdyis








Hnionf eny: um texto “formal e Informal na língua Khall”

                  Tx:  Informeelly:
 Mit whã Kiunf!
 Für ikis nitβe hŵdy 10ar (Dézoar) Die auty fhulcân kiondefun’ fang. Pys kiud whã ÿoke? Ainy nitβe zȧwȧ, becouze aki kȧllȧ fang mit hŵdys wong zȧtȧwm by whah triskeer. 
  Bhutaÿ ainy thu ego Stã fasse auty fhulcân fone spong ïieng. 
  Thum wȧs traunber.
  Ks: Isting rhizy mit notchying bhyäni. 
             * Hnionf eny: Formeelly
 Kiun!
    Khanyckhÿ Stã nokhy zȧwȧ? Hope dha qhh keeuze’kee wâkhy neeus wakhy ryh thu knufh (tell). Für due 22 (tuenter-dusterfig) Dies dha dhy tchanrf   wakhy rhyfy dhafh nue Houβe fasse wmour onny will tswkä wakhy thu hna thu paär somelug Dies akif. Rhyfy Rhobert ikis getterf whah zȧwȧ ânhfh nue djonb akif will lyvin zȧwȧ by akif.
  Fasse will nÿckhȧ whã wakhy geef ryh.

Bing Kend

 Ks: Rhyfy Rextaurent fhrom akif nitsse 1000zig (unerzigzig) milëa kiteime betär dha rhyfy fhrom whã

Pronome Demonstrativo: Pessoa: Situação no Espaço: Situação no Tempo: Situações Variadas: Pronomes Invariáveis: ↔ ↔ ↔ Primeira 1º Presente: Este, esta, Estes, estas

Segundo

Esse, essa Esses, essas Esse, essa Essas, esses

Terceira 3°

Terceira 3º pessoa Passado Remoto: Aquela

Aqueles, aquelas


x x x x x

Plural

Singular: Plural Singular: Invariáveis Apenas o Plural: Apenas o Plural: Este, esta Estes, estas Rhuhft Isto Rhuhft Rhuhft Esse, essa Esses,essas Kÿllÿ (PL) Kÿllÿwm (TPL) Isso Kÿllÿwm Kÿllÿ Aquele, aquela. Aqueles, aquelas Kÿllÿ (-PL) Kÿllÿwm (+PL) Isto + aquilo Kÿllÿwm kÿllÿ → → → → → → → → → → → → ← ← ←

Invariáveis Isto, isso, aquilo, isso. Isto, isso, aquilo Rhuhft Kÿllÿ Kÿllÿ


Kÿlã ânhfh Pedro is sty kreer: Us fhÿhândhÿis rhysofir. WâЯy.

Obs: Rhyfy prownons Oblíquo s àthonos que podem ter o valor de Possessiwo são: Me, te, lhe, nos, vos, lhes.

Jyi Demostrytiwi: Articly + Artigo: Artigo definido: ↓ Articly definyid Artigo Indefinido Articly Indefinyid O, a, Os, as

Rhyfy Um, uma Uns, umas Whah Combinação x x x A-de-em-por Ao, do, for, pelos Em +de = Num, numa, duns In whah, Duns = kyawÿ whah, dun




João convidou-a para sair! Jhoão sutchy’ryh thu auty! Ryh é Pronome pessoal de convidou-a (a), já o apostrofo NÃO vai presenciar tradução, por que ele não tem pronomes pessoais e sim RELATIVOS. Carla convidou-nos para jantar. Charla sutchy’us thu dinnyr. Us pronome pessoal de nos.

Obs: Sempre que for usado pronome pessoal nas orações como os exemplos, usasse o apostrofo, porém, ele não será ‘traduzido’, o apostrofo vai dar valor ao verbo ou substantivo denominado à oração. Be ego:

Jhoão ânhfh Maria sutchy’us waЯy hŵdy party. A=Y=a

 Rhyfy bhaÿ ânhfh rhyfy wyi 



↓ Artigo definido Uma hora você chega lá! Whah há Stã ghihfthu whã!

                                  ↓                        ↓
                             {Artigo               {Verbo
                           Indefinido}            Chegar}

A dona do carro o chamou. Rhyfy wyi’fhink ryh chow!

                                   ↓                        ↓           ↓
                           {Artigo           {Pronome        { Verbo Chamar}                
                           Definido}          Pessoal}                   

Khally’nue acktivaytë: Sempre que tiver uma palavra em escrito (a mão) e você tiver o (ȧ) com o ponto do ‘I’ para substituí-lo o (ȧ) com o acento acima você Sempre usará (para o computador) o ‘ÿ’ com o trema que vai substituir o (ȧ) com um ponto. Veja exemplos: (ÿ = I) y ≠ ÿ. Você só poderá fazer isso caso seu computador não tenha o ‘a’ com um ponto em cima ex= ‘Ȧ, ȧ’ Diwȧy = caminho (+ pronúncia) = Divai Modo substituição: Diwaÿ = Caminho = (+ pronúncia) = Divai Ȧt = neutro, ele, ela = (--------) = it Ÿt = _____________ (--------) = it Kyȧwȧ= Do + a+ e etc.(Kivi) + Dhȧyfin = Vida (Daifin) Plȧyny = Lugar (Plaini) Shuȧy = Chorar (Shuai) Kȧllȧwm= aquele (s) + aquela(s) (kilim) Kȧllȧ = aquele +aquela (kili) + I= ÿ Remembaing mit about dhis couze zȧtȧ totaylly zal in ekipaiment compusher ward coll collffon Bluker Nouter. Whah lirall observon wrho ‘Y’ ânhfh (ȧ) nokhy mit poeint Kaimaid. Whuen’kee mit eksprezön (ȧy) = ai ‘y’ zȧtȧ pronous 1º as (a) o (ȧ) mit as point mit wrho (I) iftar zȧtȧ donna whah as invershöny becouze mi (ȧ) ânhfh point zira (I) mit (y) ken kayny (I) llu (a). Whah obs ekzemplo. Nharotȧ= Naroti = Dhȧyhwkee= Dai’hank= Kyȧwȧ= Kivi = Mit couze nut pronous rhyfy leter ‘y’ noЯy ‘a’ ânhfh year mit duster ‘II’ ex: y+y = 2y ≠ (ȧ+ȧ = +2-1 = I). Scȧyahoh= Ciarro= y+a = (a) (ȧ = ÿ ≠ y = a+a ʄ y)= a ‘A’  Rhyfy= =Rifí  Y= I + y =2. I 2.2=4-2=2(+hy = Ri =por isso ‘y’ nut zȧtȧ câty mit (a). Hy.Ri Lȧykhy = 2 = Laikí (ȧ =ÿ nut zȧtȧ =y = a+a=y). ȧy ≠ ÿa ≠ Lyȧkhy = Liakí Du im dayffrënt niba du couze (“Lyȧkhy”) Dhize Whuȧy= =nill + im dhis couze just mit (ȧ) zȧtȧ eprezaint Rhyfy= o+a-os-as = Rifí +h+y =ri sicouze kyȧwhȧ R + mit H ȧt hwdi Raid= Rhy=ri+fy.Fí. Wȧs= Se =Vís Wȧs= se = vis Subteischön= kyȧwhȧ “ŵ” Dabiu noЯy mit Thíl, by won ‘u’ ú. Ekzemplo: Hŵdy = Rúda ® Rudi= pron- seu(s) sua(s)

 Hudy =Rúdi=pron-seu(s) sua(s)

Gŵtȧ = Gú’ti = Porfavor Gutȧ = Gŵtȧ = Gwti Hwkeedhȧy =Hânk’dai = Precisar FhŵЯydhȧ = Fúri’di= Diferente FhuЯydhȧ = = =

   Hŵllÿa = vt. SABER =                =  

Ŵ + h=Hú +Fhŵ = Fú (ok)

Hnionf eny: um texto “formal e Informal na língua Khall” Tx: Informeelly:

        Mit whã Kiunf!
 Für ikis nitβe hŵdy 10ar (Dézoar) Die auty fhulcân kiondefun’ fang. Pys kiud whã ÿoke? Ainy nitβe zȧwȧ, becouze aki kȧllȧ fang mit hŵdys wong zȧtȧwm by whah triskeer. 
  Bhutaÿ ainy thu ego Stã fasse auty fhulcân fone spong ïieng. 
  Thum wȧs traunber.
      Ks: Isting rhizy mit notchying bhyäni. 
           
  • Hnionf eny: Formeelly
                Kiun!
    Khanyckhÿ Stã nokhy zȧwȧ? Hope dha qhh keeuze’kee wâkhy neeus wakhy ryh thu knufh (tell). Für due 22 (tuenter-dusterfig) Dies dha dhy tchanrf   wakhy rhyfy dhafh nue Houβe fasse wmour onny will tswkä wakhy thu hna thu paär somelug Dies akif. Rhyfy Rhobert ikis getterf whah zȧwȧ ânhfh nue djonb akif will lyvin zȧwȧ by akif.
  Fasse will nÿckhȧ whã wakhy geef ryh.

Bing Kend

 Ks: Rhyfy Rextaurent fhrom akif nitsse 1000zig (unerzigzig) milëa kiteime betär dha rhyfy fhrom whã

Kize sea fasse10


Be ego as Naenbers: CARDIAIS 0- Zig =0 1-Uner = 01 2-Duster = 02 3-Trister =03 4-Qërter =04 5-Quinter =05 6-Sexster =06 7-Sefter =07 8-Eickter =08 9-Nockter =09 10-Teniter =10 11-Unkter =11 12-Duskter =12 13-Treckter =13 14-Qüackter =14 15-Qhinkter =15 16-Dezexster =16 17-Dizexseter =17 18-Eicktoter =18 19-Nineckter =19 20-Tuenter =20 21-Tuenter-unerfig 22-Tuenter-dusterfig 23-_____________ 24-_____________ 25-_____________ 26-_____________ 27-_____________ 28-_____________ 29-_____________ 30-Turster =30 31-Tuster-unerfig 32-_____________ 33-_____________ 34-_____________ 35-_____________ 36-_____________ 37-_____________ 38-_____________ 39-_____________ 40-Quinster =40 41-Quinster-unerfig 42-_____________ 43-_____________ 44-_____________ 45-_____________ 46-_____________ 47-_____________ 48-_____________ 49-_____________ 50-Quister =50 51-Quister-unerfig 52-_____________ 53-_____________ 54-_____________ 55-_____________ 56-_____________ 57-_____________ 58-_____________ 59-_____________ 60-Sainkter =60 61-Sainkter-unerfig 62-_____________ 63-_____________ 64-_____________ 65-_____________ 66-_____________ 67-_____________ 68-_____________ 69-_____________ 70-Sextenter =70 71-Sexstenter-unerfig 72-_____________ 73-_____________ 74-_____________ 75-_____________ 76-_____________ 77-_____________ 78-_____________ 79-_____________ 80-Eiqhitenter =80 81-Eiqhitenter-unerfig 82-_____________ 83-_____________ 84-_____________ 85-_____________ 86-_____________ 87-_____________ 88-_____________ 89-_____________ 90-Noveckter =90 91-Noveckter-unerfig 92-_____________ 92-_____________ 93-_____________ 94-_____________ 95-_____________ 96-_____________ 97-_____________ 98-_____________ 99-_____________ 100-Unerzig =100 110-_____________ 120-_____________ 130-_____________ 140-_____________ 150-_____________ 160-_____________ 170-_____________ 180-_____________ 190-_____________ 200-Dusterzig =200 210-_____________ 220-_____________ 230-_____________ 240-_____________ 250-_____________ 260-_____________ 270-_____________ 280-_____________ 290-_____________ 300-Tristerzig =300 310-_____________ 320-_____________ 330-_____________ 340-_____________ 350-_____________ 360-_____________ 370-_____________ 380-_____________ 390-_____________ 400-Qërterzig =400 410-_____________ 420-_____________ 430-_____________ 440-_____________ 450-_____________ 460-_____________ 470-_____________ 480-_____________ 490-_____________ 500-Quinterzig =500 510-_____________ 520-_____________ 530-_____________ 540-_____________ 550-_____________ 560-_____________ 570-_____________ 580-_____________ 590-_____________ 600-Sexsterzig =600 610-_____________ 620-_____________ 630-_____________ 640-_____________ 650-_____________ 670-_____________ 680-_____________ 690-_____________ 700-Sefterzig =700 710-_____________ 720-_____________ 730-_____________ 740-_____________ 750-_____________ 760-_____________ 770-_____________ 780-_____________ 790-_____________ 800-Eickterzig =800 810-_____________ 820-_____________ 830-_____________ 840-_____________ 850-_____________ 860-_____________ 870-_____________ 890-_____________ 900-Nockterzig=900 910-_____________ 920-_____________ 930-_____________ 940-_____________ 950-_____________ 960-_____________ 970-_____________ 980-_____________ 1.000-Unerzigzig 2.000-Dusterzigzig 3.000-Tristerzigzig 4.000-Qërterzigzig 5.000-Quinterzigzig 6.000-Sexsterzigzig 7.000-Sefterzigzig 10.000ig-Teniterfigzig 100.000ig-Unerfigzig 1.000,00rf Unermilhëonrf Be ego as Naenbers: ORDINAIS 1-Neirayr =Primeiro 2-Gunayr = Segundo 3-Seirayr = Terceiro 4-Tonayr = Quarto 5-Qhinaar = Quinto 6-Sexstonar = Sexto 7-Tiwmonar=Sétimo 8-Oitoar =Oitavo 9-Nonoar =Nono 10-Dézoar =Décimo 11-Elevear = 12-Tuelzoar = 13-Thârdzoar = 14- Fortazoar = 15- Fiftzoar = 16-Sextoar = 17-Seventar = 18-Eicktoar = 19-Nainitoar = 20-Gezi-wmoar 21- Gezi-neiayr = 22-Gezi-gunayr = 23-Gezi-seirayr = 24-Gezi-tonoar = 25-Gezi-qhiwmoar = 26-Gezi-sexstoar = 27-Gezi-tiwmoar = 28-Gezi-oitoar = 29-Gezi-nonoar = 30-Trick-wmoar = 31-Trick-neiayr = 32-Trick-gunar = 33-Trick-seirayr 34- 35- 36- 37- 38- 39- 40-Four-wmoar = 41-Four-neiayr = 42-Four-gunayr = 43-Four-seirayr = 44-Four-tonar = 45- 46- 47- 48- 49- 50-Fier-wmoar =50 51-Fier-neiayr = 52-Fier-gunayr 53-Fier-gunayr 54-Fier-seirayr 55- 56- 57- 58- 59- 60-Zex-moar = 61-Zex-neiayr = 62-Zex-gunayr = 63-Zex-seirayr = 64-Zex-tonar = 65- 66- 67- 68- 69- 70-Sevin-wmoar = 71-Sevin-neiayr = 72-Sevin-gunayr = 73-Sevin-seirayr = 74-Sevin-tonoar = 75- 76- 77- 78- 79- 80-Eick-wmoar= 81-Eick-neirayr = 90-Nocke-wmoar = 91-Nocke-neirayr = 100-Zemzig =100 110-Dézoar-zem =110m 120-Gezi-zem =120m 130-Trick-zem =130m 140-Four-zem =140m 150-Fier-zem =150m 160-Zex-zem =160m 170-Sevin-zem =170m 180-Eick-zem =180m 190-Nocke-zem =190m 200-Duszig =200 210-Dézoar-dus =110s 220-Gezi-dus =220s 230-Trick-dus =230s 240-Four-dus =240s 250-Fir-dus =250s 260-Zex-dus =260s 270-Sevin-dus =270s 280-Eick-dus =280s 290-Nocke-dus =290s 300-Zänzig =300 310-Dézoar-zän =310n 320-Gezi-zän =320n 330-Trick-zän =330n 340-Four-zän =340n 350-Fier-zän =350n 360-Zex-zän =360n 370-Sevin-zän =370n 380-Eick-zän =380n 390-Nocke-zän =390n 400-Beeazig =400 410-Dézoar-beea =410a 420-Gezi-beea =420a 430-Trick-beea =430a 440-Four-beea =440a 450-Fier-beea =450a 460-Zex-beea =460a 470-Sevin-beea =470a 480-Eick-beea =480a 490-Nocke-beea =490a 500-Qintzig =500 510-Dézoar-qint =510t 520-Gezi-qint =520t 530-Trick-qint =530t 540-Four-qint =540t 550-Fier-qint =550t 560-Zex-qint =560t 570-Sevin-qint =570t 580-Eick-qint =580t 590-Nocke-qint =590t 600-Seikzig =600 610-Dézoar-seik =610k 620-Gezi-seik =620k 630-Trick-seik =630k 640-Four-seik =640k 650-Fier-seik =650k 660-Zex-seik =660k 670-Sevin-seik =670k 680-Eick-seik =680 690-Nocke-seik =690k 700-Terfzig =700 710-Dézoar-terf =710f 720-Gize-terf =720f 730-Trick-terf =730f 740-Four-terf =740f 750-Fier-terf =750f 760-Zex-terf =760f 770-Sevin-terf =770f 780-Eick-terf =780f 790-Nocke-terf =790f 800-Beizig =800 810-Dézoar-bei =810i 820- 830- 840- 850- 860- 870- 890- 900-Nóinjzig =900 910-Dézoar-nóinj =910j 920-Gize-nóinj =920j 930-Trick-nóinj =930j 940-Four-nóij =940j 950-Fier-nóinj =950j 960-Zex-nóinj =960j 970-Sevin-nóinj =970j 980-Eick-nóinj =980j 990-Nocke-nóinj= 990j 1.000-Neirayrzemw =1.000w 1.010- 1.020- 1.030- 1.040- 1.050- 1.060- 1.070- 1.080- 1.090- 2.000-Gunayrzemw =2.000w 2.010- 2.020- 2.030- 2.040- 2.050- 2.060- 2.070- 2.080- 2.090- 3.000-Seirayrzemw =3.000w 3.010- 3.020- 3.030- 3.030- 3.040- 3.050- 3.060- 3.070- 3.080- 3.090- 4.000-Tonayrzemw =4.000w 4.010- 4.020- 4.030- 4.040- 4.050- 4.060- 4.070- 4.080- 4.090- 5.000-Qhinaarzemw =5.000w 5.010- 5.020- 5.030- 5.040- 5.060- 5.070- 5.080- 5.090- 6.000-Sextonarzemw =6.000w 6.010- 7.000-Tiwmonarzemw =7.000w 8.000-Oitoarzemw =8.000w 9.000-Nonoarzemw =9.000w 10.000-Dézoarzemw =10.000w 20.000 30.000 40.000 50.000 60.000 70.000 80.000 90.000 100.000 200.000 300.000 400.000 500.000 600.000 700.000 800.000 900.000 1.000,00 2.000,00 3.000,00 4.000,00 5.000,00 6.000,00 7.000,00 8.000,00 9.000,00 10.000,00 20.000,00 30.000,00 40.000,00 50.000,00 60.000,00 70.000,00 80.000,00 90.000,00 100.000,00 200.000,00 300.000,00 400.000,00 500.000,00 600.000,00 800.000,00 900.000,00 10.000,000,00 20.000,000,00

  • Nue Inkë;

Pronome Jyi Irpo zÿten Irpo Passyd Eu Kÿlã Яywm Zétÿ Você Stã Zÿtÿ Zétÿ Ele Hÿ Zÿtÿ Zétÿs Ela Shÿ Zÿtÿ Zétÿs Nós Uaÿ Zÿtÿwm Zétÿwm Eles (as) Dhey Zÿtÿwm Zétÿwm Vós ÿt Zÿtÿ Zétÿ Pronome Jyi Irpo zÿten Irpo Passyd Eu Kȧlã Яywm Zétȧ Você Stã Zȧtȧ Zétȧ Ele Hȧ Zȧtȧ Zétȧs Ela Shȧ Zȧtȧ Zétȧs Nós Uaÿ Zȧtȧwm Zétȧwm Eles (as) Dhey Zȧtȧwm Zétȧwm Vós ÿt Zÿtÿ Zétÿ


Jyi Prezaint Negatiböu Paβad Negatiböu Kÿlã Zÿtall Zétall Stã Zÿtalls Zétalls Hÿ Zÿtall Zétall Shÿ Zÿtall Zétall Uaÿ Zÿtalls Zétalls Dhey Zÿtalls Zétalls ÿt Zÿtall Zétall






Jyi Prezaint Negatiböu Paβad Negatiböu Kȧlã Zȧtall Zétall Stã Zȧtalls Zétalls Hȧ Zȧtall Zétall Shȧ Zȧtall Zétall Uaÿ Zȧtalls Zétalls Dhey Zȧtalls Zétalls ÿt Zȧtall Zétall








1-Kȧllȧ zétȧ whah fuerme nokhy rhyfy iusd fi’ (ȧ). Rhyfy iusd fi’ Abeweischön:

*Preterit; Kould, would.

Poderia= Keen + ud Iria= Nȧckhȧ + ud

Pensaria=Thewmȧ + ud

Huβen + ud

Keenud - poderia Nȧckhȧud- Iria Thewmȧud – pensaria Huβenud- - usaria  24-Rhyfy Irpo (Wᴐhãdhȧy) zȧtȧ hussen thu escraiters in rhyfy fuermy “Poder, pode” whuen sprischer’dichy mit’ Preterit sprscher’dichy ifa’ hwdy Irpo “Subesteiktiwe”.

  Keen + ud styrf ‘Poderia’ be ego exszenplo. Nokhy Wᴐhãdhȧy ânhfh nokhy keen+ ud.
   Stã Wᴐhãdhȧy dhy guyȧtten whá!   Uydher ghȧkhykhy lȧyfitf?= Você pode me dar um pouco d’água.
 Stã keenud dhy thu guyȧtten whah Uydher ghȧkhykhy lȧyfitf?= Você poderia me dá um pouco d’água.
Stã nȧckhȧud whã! {Você iria lá!}.
Stã wmei hohfhen rhyfy door! ‘Afir’
 Stã wmei door rhyfy hohfhen? ‘Inter’
      Rhyfy Irpo WMEI zȧtȧ whah irpo ifa’ obrigeischön dhëat heiver ifa zȧten done ‘Signifying’ ‘Poder’ alaem kayny hussen rhyfy Ud nokhy ȧt onment nokhy rhyfy Keen ifa zȧtȧ subesteiktiweischön ifa’ Irpo  wᴐhãdhȧy ânhfh wmei.

 Obs: Whuen komä on schraibë ânhfh bita enguenar, stã wmei eny in rhyfy leikschön egosfor ; Rhoger zȧtȧ nokhy rhyfy Carla in hwdy houβe.  Preterit Imperfect; about ‘Pheyd’= é usado para o pretérito imperfeito dos verbos quaisquer; Gostasse = Lȧykhy + Pheyd = Lȧykhypheyd. Pudesse= Wmei +Pheyd = Wmeipheyd. Olhasse= Ckwin + Pheyd = Ckwinpheyd. 25- Afbetä; A= y (I) B= bhin C= sí D= dir E= e(+ee=é) F= êfí G= güi H= R=(er) I= ȧ (I) J= Djê K= ck L= elh M=wm N= enê O= ou P= phei Q= qhȧ R=khê S=Sh (esí) T= ti U= ú V= W= wú (vú) X=eks Y= a (á) Z= zéti

 25- Rhyfy hussen kyawÿ 5 prepozaints; Et, onny, in, by, neia:

 Et =  prepo- Em, à, a, no, na, por.
 Onny- prepo= Sobre, por, em cima de, acima de, em, acerca de, para frente.
 In – prepo= Em, dentro de, entre, o, adv.=para dentro, aí, adj. Inter.
 By- prepo- Por, de, sobre, a, o, perto de, adv. Perto.
  Neia- Íntimo; quase, próximo, há, havia, no, por, perto.
Pâking = magoado = Pá’kin’g. 
Päking = Sentido = Pêkin’g

W= Quando for fazer uma pergunta usa-se; (*Rhaid zȧtȧ Stã rheedad?). (PLS) Pronúncia Tradução Oq/ (L/t/TR)? Schön Schú’n Flor/ Rosa (ú) Fhänscÿ Fên’cí Rosto/ Cara (ê/í) Whindä Vin’dê Pedras (ê) Schäuní Schêu’ní Mostrar/ (ê) Swapö Sú’a’pú De baixo (ú) Öndhää Úndéér Sólido/ (ú/ér) Mëäthÿ Mêe’tí Conhecer/ saber (éé) Kingwhän King’whên Para cima/ (ê) Brünflar Brí’únflar Destruir/ quebrar (iú) Izadräw/ Lauter Izá’ drêÚ Fácil/ Facilitar (ê/é)

 *Obs: Serviços ‘Add’ er, na maioria das vezes os verbos cujo tende á ação como serviço são terminados em ‘Th’, sendo assim, ele é eliminado e recebendo ‘er’ exemplo; Shȧ zȧtȧ fickthing. Shȧ zȧtȧ whah ficker.
  *Be ego zomë Profeicktions:

Dentista – Daictist / Daictister
Datilógrafico/a – Djelogrefic

Secretária – Secreft / Secräteer Gerente – Meinidjar/ Djerentter Professor/a – Sitcheer/ Cüitscheer Redactor – Redäctor / Redäctorer Advogado/a – Tchewoghar/ Wogharer Desenhista – Dräwnier/ Drawfer Artista – Arctist/ Tister Juiz – Djadjer / Negher Recepcionista – Receiptschorer Supervisor/a – Zuptscher Encanador – Hamber / Plumrer Vendedor/a – Seilischwo / Seilischow Caixa – Teischer Ator – Wector /Wectorer Médico – Deector / Deecscher Psicólogo/a – Pisticool Motorista – Drinve / Drinver Jogador de futebol – Zaspiter böll Economista – Wheconomist / Nomister Cientista – Sainst / Sainster Astrônomo – Ghestro / Ghestoer Executivo – Bast-ow Relações públicas – Relectschön-pâblick Policial – Polischer-ow Marceneiro – Manker-nect Marinheiro – Zainlor Funcionário público – Neer-pâbilck Fazendeiro/a – Fanzener Balconista – Kluker Garçom – Waiter Engenheiro/a – Djeneer / Gen- Gener Enfermeiro/a – Nurzä / Carpinteiro/a – Cäerpiner Babá – Beiry-saitter Editor – Edischor Piloto – Pailot Atleta – Aclytett Escritor – Weiiter /Escrittschor Padeiro – Bankeer Mágico – Wmerrickg Assistente – Assaister Maquinista – Wmeicnistt Publicitário/a – Pubischtter Empregado/a, doméstico/a, governanta –. Rhausekipeer / Noumestter Aeromoça – Eroplein / Erople-wo Pedreiro – Mänsomm Cozinheiro – Ficker Cantor – Saingouer Organizador – Uganizarer

  • A comida

Vegetais: Whegtais Batata – Poutter

Cenoura – Kenrrot Brócolis – Óculis Tomate – Tomeit Pimentão – Pimentt Cebola – Ceolldja Alho – Edjo Espinafre – Isnafre Pepino – Phepno Berinjela – Inrrela Alface – Ollfeβa Salada – Seiled ‘Frutas- Fraits’ Maçã – Eiph Laranja – Rorandje Limão – Nimaid/ Linaid Banana – Bananna Manga – Mangh Pêssego – Pisch Melão – Maillon Morango – Gertbeuri Abacaxi – Painiphi Abóbora – Bouburee Azeitona – Zeitone Uva – Ubë Noz – Nât / Nurt Ameixa – Plamne Amêndoa – Olmond Pêra – Pier Cereja – Tcheerby Coco – Conâtt Figo – Fãng Amora – Bomberry Framboesa – Broesdjä ‘Grãos – Greins’ ’ Feijão – Bäns Arroz – Reiβe Milho – Midjo Ervilha – Erbidjä Lentilha – Lenttil Amendoim – Wmendoiim Trigo – Righo Farinha – Flaër Pão – Breck Torrada – Tosteit Massa – Wmeβea ‘Carne - Mânt’ Carne bovina – Bieff Hambúrguer – Hambudjer Filé bovino – Steiick Frango – Tchaink Almôndegas – Mântbölls Ovo – Rheeghi Cordeiro – Hamby Porco – Pârcki Presunto – Rham Bacon – Bacon ‘Frutos do mar – Freits io Zhiar’ Peixe – Feisch Salmão – Zalmon Truta – Traut Camarão – Shimmpre ‘Laticínios - Lektinions’ Leite – Wmirke Queijo – Ketso Manteiga – Wmanrrega Iogurte – ÿorkât Creme (de leite) – kcrem ‘Sobremesas - Danzart’ Torta – Paie Biscoitos – Kukieas Chocolate – Kholeiter Bolo – Koukhe Sorvete – Zainkrin ‘Molho e tempero – Modjo io Tsemper’

Óleo – Oiul Vinagre – Vinarrä Azeite de oliva – Zheite io Olibë Sal – Sauler Pimenta do reino - Phimentt io Rhein Ketchup – Ketchup Mostarda – Östardef Maionese – Wmherneisy





Molho (para massas e carnes em geral) – Draizin Molho (para saladas em geral) – Dreitsin ‘Acessórios para a mesa- Acseischor io Tablöt’ Faca – Knaif Garfo – Fárck Colher – Spanm Baixela – Plairt Copo – Câpi Xícara – Glânssi Tigela – Bawn Guardanapo – Nanpkin Horas – Hiure Horário – Hiurie, höhra Países – Pheíses Afeganistão – África do Sul – Albânia – Alemanha – Andorra – Angola – Antígua e Barbuda – Arábia Saudita – Argélia – Argentina – Armênia – Austrália – Áustria – Azerbaijão – Bahamas – Bahrein – Bangladesh – Barbados – Belarus – Bélgica –

Belize – Benin – Bolívia – Bósnia-Herzegovina – Botsuana – Brasil – Brunei – Bulgária – Burkina Fasso – Burundi – Butão – Cabo Verde – Camarões – Camboja – Canadá – Cazaquistão – Chade – Chile – Chipre – Cingapura – Colômbia – Comores – Congo, República

1- Adf im rhyfy cuthe rhyfy (thu briädh) Ud, Seÿ. A- Shÿ kayny keen ____thu hna whã! B- Rhoger kayny knufh_____dha zÿtÿ át. C- Erhf nÿckhȧ____whã. D-