Usuário(a):Pratyya Ghosh/arXiv TD
Formata uma citação para um documento com um ID arXiv
Parâmetro | Descrição | Tipo | Estado | |
---|---|---|---|---|
arXiv | arxiv eprint | Identificador arXiv/Eprint, sem qualquer prefixo "arXiv:"
| String | obrigatório |
arXiv classe | classe | Classificação arXiv, e.g. hep-th. Optional. Para ser usado có com o novo estilo (2007 ou depois) de identificadores eprint que não incluiam a classificação | String | opcional |
Versão | versão | Versão arXiv | String | obsoleto |
Autor | autor autor1 | Nome completo do primeiro autor | String | opcional |
Primeiro Nome | nome first1 primeiro prenome1 nome1 first | Primeiro nome do primeiro autor | String | recomendado |
Sobre Nome | sobrenome sobrenome1 ultimo ultimo1 cognome | Sobrenome do primeiro autor | String | recomendado |
Author 2's first name | nome2 primeiro2 | First name of second author | String | opcional |
Sobrenome do autor 2 | sobrenome2 ultimo2 cognome2 | Sobrenome do segundo autor | String | opcional |
Autor 2 | autor2 | Nome completo do segundo autor | String | opcional |
Artigo do autor | autorlink autorlink1 authorlink1 author1link autor1link | Título do artigo Wikipedia sobre o primeiro autor | Nome da página | opcional |
Artigo do autor 2 | autorlink2 authorlink2 autor2link author2link | Título do artigo da Wikipédia sobre o segundo autor | Nome da página | opcional |
Autores | autores | Lista completa de todos os autores | String | opcional |
Co-autores | coautores | Nomes dos co-autores | String | obsoleto |
Vauthors | vautores | Lista separada por vírgulas de nomes de autor em estilo Vancouver; Inclua nomes de autor institucional ou corporativo em parênteses duplos | String | opcional |
Titulo | titulo | Título do papel citado | String | recomendado |
Tradutor | tradutor tradutor1 | Nome completo do primeiro tradutor | String | opcional |
Sobrenome do tradutor | tradutor-ultimo tradutor1 tradutor1-ultimo tradutor-ultimo1 | Sobrenome do tradutor. Na faça wikilink—use antes tradutor-link | String | opcional |
Nome do tradutor | tradutor-primeiro tradutor1-primeiro tradutor-primeiro1 | Primeiro nome ou prenome do tradutor. Não faça wikilink—use antes tradutor-link | String | opcional |
Artigo do tradutor | tradutor-link tradutor-link1 tradutor1-link | Título do artigo Wikipedia do (primeiro) tradutor | Nome da página | opcional |
Nome do tradutor 2 | tradutor-primeiro2 tradutor2-primeiro | Nome do tradutor 2 | String | opcional |
Sobrenome do tradutor 2 | tradutor-ultimo2 tradutor2-ultimo | Sobrenome do tradutor 2 | String | opcional |
Tradutor 2 | tradutor2 | Nome completo do segundo tradutor | String | opcional |
Artigo do Tradutor 2 | tradutor-link2 tradutor2-link | Título do artigo de WIkipedia sobre o segundo tradutor | Nome da página | opcional |
collaboration | collaboration | Name of a group of authors, in addition to the ones listed in the Author parameters | String | opcional |
Data | data | Data da fonte citada. Você enviou. Para nenhuma data, e c. Por data inexata | String | opcional |
Ano de publicação original | anooriginal ano-original | Ano de publicação original, que é exibido após a data principal. Seja específico
| String | opcional |
Date format for publication dates | df | Either ymd (Year-Month-Day), dmy (Day-Month-Year), or mdy (Month-Day-Year) add -all at end to also affect access and archive dates
| String | opcional |
Título de script estrangeiro | titulo-translit script-title | Título do trabalho em roteiro original não latino. Pode ser prefixado com código de idioma e dois pontos
| String | opcional |
Título traduzido | titulotrad | Tradução ao português. | String | opcional |
Artigo sobre o título | titulolink | Artigo da Wikipédia em que o título está vinculado | Nome da página | opcional |
Língua(s) | língua | Língua(s) em que a fonte está escrita. Separar por vírgulas e não incluir 'e' | String | opcional |