Saltar para o conteúdo

Usuário(a) Discussão:85.243.109.132

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Adicionar tópico
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Último comentário: 22 de janeiro de 2010 de Jonas kam no tópico Diferenças ortográficas

Diferenças ortográficas[editar código-fonte]

Caro editor,
Sua contribuição para a Wikipédia é bem-vinda. A Wikipédia em português é escrita e lida por falantes portugueses, brasileiros, africanos, timorenses e não só. Por isso devemos conviver com todas as variantes da língua e ser tolerantes para com as diferenças.

Assim, não mude a grafia brasileira de certas palavras para a luso-africana (por exemplo, seção para secção; tênis para ténis, etc.) nem o contrário (como no artigo "Copa das Nações Africanas de 2010"). Para mais informações recomendo-lhe a leitura da página Versões da língua portuguesa.

Aproveito para lembrar que, apesar da Wikipédia lusófona privilegiar o uso das normas do Acordo Ortográfico de 1990 nas suas páginas oficiais (políticas, recomendações, etc.), qualquer usuário é livre de utilizar nas suas edições as regras ainda vigentes no Brasil (Formulário Ortográfico de 1943) ou as dos restantes países lusófonos (Acordo Ortográfico de 1945), não sendo toleradas alterações de uma norma para outra. Para mais informações recomendo-lhe a leitura das páginas Ortografia e Usar o acordo ortográfico.

Claro que, como é evidente, está à vontade para emendar erros ortográficos reais e que não derivem das diferenças entre as normas utilizadas na língua portuguesa.

Obrigado pelo interesse demonstrado e boas contribuições! Jonas kam diga? 18h55min de 22 de janeiro de 2010 (UTC)Responder

Caro Jonas,
Obrigado pela sua mensagem. Já tendo contribuído anteriormente na Wikipédia, estou a par das suas regras (e concordo) a propósito do respeito por cada uma das versões do português.
Eu só queria notar que a minha edição não foi um caso de mudar de português brasileiro para português europeu, ou vice-versa. Se reparar, eu deixei as duas designações usadas, "Taça das Nações Africanas" e "Copa das Nações Africanas", não eliminando nenhuma. Se fosse o caso de mudar a palavra "taça" para "copa", ou vice-versa, aí sim, poderia estar a acusar-me de fazer alterações de uma versão do português para outra. Mas neste caso, não se trata de um vocábulo, mas sim de um nome oficial de uma competição. Daí, penso que faz mais sentido, naquela caixinha constar o nome pela qual a competição é designada pelos organizadores, sem no entanto deixar de mencionar que os brasileiros podem usar outra designação para a mesma.
Obrigado, e saudações desportivas! 85.243.109.132 (discussão) 19h46min de 22 de janeiro de 2010 (UTC)Responder
Avaliando melhor, parece mesmo o correto manter o nome oficial na infobox, apenas mantive na introdução a ordem das versões, já que a ordem dos fatores não altera o produto, e o usuário Nistelrooy W11 D​ C​ E​ F incluiu as ligações sobre ambas as formas. Abraços, Jonas kam diga? 21h58min de 22 de janeiro de 2010 (UTC)Responder