Língua migaama

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Migaama
Falado(a) em: Chade
Região: central
Total de falantes: 20 mil (2000)
Família: Afro-asiática
 Chádica
  Chádica Oriental
   Chádica Oriental B
    Dangla (B.1.1)
     Migaama
Códigos de língua
ISO 639-1: --
ISO 639-2: ---
ISO 639-3: mmy

Migaama' também conhecido como Migama, Jongor, Djonkor, Dionkor, Dyongor, Djonkor ao Telfane) é uma língua Afro-asiática falada no centro do Chade. Os falantes constituem a maioria da população de Bang Bang.[1]

Escrita[editar | editar código-fonte]

Migaama é escrito com uma versão do alfabeto latino, embora poucos falantes de Migaama possam ler sua língua, e menos ainda podem escrevê-la. Em vez disso, eles usam árabe e [[língua francesa|francês}} como línguas escritas.

Não se usam as letras F, Q, V, Z. Usam-se as formas Ɓ, Ɗ ɗ, N̰, Ŋ, R̰, Š, Ƴ

Amostra de Texto[editar | editar código-fonte]

(John 1:1-3)

  • 1. Min diiliti maa ga Mella alɗe kelgeyya ɗa missa ya maatiki, ga gata kaaka maa gu kolaa goo Beneyyi, gata aaye paaɗe. Gata aaye ma Mella, o ga gata saa kulla ay Mella.
  • 2. Omma min kilgiyco lawwi paracco, ga gata kaaka aaye ma Mella.
  • 3. Mella kilgiyiy lawwi paracco ma gata, lekka ɗa ya maatiki ma kilgiyenta bala gata.[2]

Português

  • 1. No princípio era o Verbo, e o Verbo estava com Deus, e o Verbo era Deus.
  • 2. O mesmo foi no princípio com Deus.
  • 3. Todas as coisas foram feitas por ele; e sem ele nada do que foi feito se fez. [3]

    Referências

  1. Oxfam and Office National de Développement Rural (ONDR). 2016. Atlas de la vulnérabilité dans le Guera. Première partie: synthèse regional. 2nd edition (updated from 2013 edition). PASISAT (Projet d’Appui à l’Amélioration du Système d’Information sur la Sécurité Alimentaire au Tchad).
  2. Bible.com
  3. King James Bible

Bibliografia[editar | editar código-fonte]

  • Abdoullaye, D., and J. Kelly. 1985. On the "compound" tone in Migaama. In: Didier L. Goyvaerts (ed.), African Linguistics: Essays in Memory of M. W. K. Semikenke, 1–7. Amsterdam: John Benjamins.
  • Boyeldieu, Pascal. 1977. Notes linguistiques. In: Jean-Pierre Caprile (ed.), Études phonologiques tchadiennes, 233–237. Paris: SELAF.
  • Frajzyngier, Zygmunt, and Wendy Ross. 1996. The structure of the Migaama verbal stem. In: by Petr Zemánek (ed.), Studies in Near Eastern Languages and Literatures. Memorial Volume of Karel Petrácek, 211–221. Prague: Academic of Sciences of the Czech Republic Oriental Institute.
  • Jungraithmayr, Herrmann. 1975. Der Imperfektivstamm im Migama ('Djonkor von Abu Telfan', Republik Tschad). Folia Orientalia 16:85–100.
  • Jungraithmayr, Herrmann, and Abakar Adams. 1992. Lexique migama: Migama-français et françaismigama (Guéra, Tchad), avec une introduction grammaticale. Sprache und Oralität in Afrika. Frankfurter Studien zur Afrikanistik. Vol. 7. Berlin: Dietrich Reimer Verlag.
  • Jungraithmayr, Herrmann. 2003. Pi' 'el/parras/fa' 'al in Chadic? In: M. Lionel Bender, Gábor Takács and David L. Appleyard (eds.), Selected Comparative-Historical Afrasian Linguistic Studies: In Memory of Igor M. Diakonoff, 317–323. Munich: LINCOM Europa.
  • Jungraithmayr, Herrmann. 2005a. Le paradigme verbal en -U dans les langues chamito-sémitiques. In: Antoine Lonnet and Amina Mettouchi (eds.), Les langues chamito-sémitiques (afro-asiatiques), vol. 1, 65–80. Paris: Ophrys.
  • Wolff, H. Ekkehard. 1977. Verb bases and stems in Migama. Afrika und Übersee 60:163–177.

Ligações externas[editar | editar código-fonte]