Língua nyah kur

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Nyah Kur

Chaobon
ชาวบน

Falado(a) em: Tailândia
Total de falantes: 1.500 (2006)
Família: Austro-asiática
 Mônica
  Nyah Kur
Escrita: Tailandesa
Códigos de língua
ISO 639-1: --
ISO 639-2: ---
ISO 639-3: cbn

A língua Nyah Kur, também chamada Chao-bon (), é uma língua austro-asiática falada por remanescentes do povo mon de Dvaravati, o povo Nyah Kur, que vive na Tailândia atual.

Outros nomes[editar | editar código-fonte]

Nyah kur também é conhecido como chao dong, chaodon, lawa, niakuol, niakuoll, nyakur, chao-bon ou chaobonl.

Daletos[editar | editar código-fonte]

Cada província onde nyah kur é falado possui seu próprio dialeto. Os dialetos falados nas províncias de Phetchabun e Phitsanulok são classificados como dialetos do norte, enquanto os falados nas províncias de Chaiyaphum e Nakhon Ratchasima são classificados como do sul.

Dialetos do Sul

  • Província de Chaiyaphum
  • Província de Nakhon Ratchasima (Distrito de Dan Khun Thot, Distrito de Pak Thong Chai e Distrito de Khong, Nakhon.

Dialetos do Norte

  • Província de Phetchabun (Ban Thaduang, etc.)
  • Província de Phitsanulok (Distrito de Nakhon Thai)

A classificação bipartida norte-sul é do dicionário multidialetal Nyah Kur de Theraphan Luangthongkum. No entanto, Gerard Diffloth considera nyah kur composto de três dialetos, a saber, Norte, Central e Sul

Classificação[editar | editar código-fonte]

Por serem as únicas línguas do ramo das línguas mônicas da família linguística mon–khmer. As línguas mon e nyah kur estão intimamente relacionadas.

História[editar | editar código-fonte]

Os falantes modernos de nyah kur são descendentes dos mon que não fugiram para o oeste quando o Império Khmer invadiu seu império nos séculos IX e XI. Consequentemente, o mon moderno e o nyah Kur desenvolveram-se diretamente do mon antigo independentemente por quase um milênio.

Nyah kur foi descoberta por linguistas no início do século XX, mas não foi reconhecida como sendo parente (na verdade, uma língua "irmã") de mon por quase 70 anos.

Devido à integração na sociedade tailandesa, o número de falantes do nyah kur como primeira língua está diminuindo rapidamente e alguns preveem que a língua se extinguirá neste século, a menos que o curso atual seja revertido. A mudança de idioma influenciada pelo tailandês também está ocorrendo conforme as gerações mais jovens pronunciam certos fonemas diferentes das gerações mais velhas. Por exemplo, final - / r / e - / l /, que não ocorrem como finais em tailandês, agora são frequentemente pronunciadas como - [n] pelas gerações mais jovens (Premsrirat 2002). No entanto, como as gerações mais jovens geralmente também têm atitudes positivas sobre sua língua e apoiam a ideia de ter uma ortografia para Nyah Kur, a língua pode ser preservada (Premsrirat 2002).

Fonologia[1][editar | editar código-fonte]

Consoantes[editar | editar código-fonte]

Os sons da língua são:

Bilabial Dental Palatal Velar Glotal
Oclusiva p pʰ b t tʰ d c cʰ k kʰ ʔ
Fricativa ç h
Nasal m m̥ n n̥ ɲ ŋ
Aproximante w ʍ l j
Vibrantel r̥ r

Vogais[editar | editar código-fonte]

Anterior Central Posterior não arredondada Posterior arredondada
Fechada i i̤ ɯ ɯ̤ u ṳ
Meio Fechada e e̤ ɤ ɤ̤ o o̤
Meio Fechada ɛ ɛ̤ ɔ ɔ̤
Aberta a a̤

Ditongos[editar | editar código-fonte]

Central Posterior não arredondada Posterior arredondada
Fechado iə iə̤ uə uə̤ ɯə ɯə̤

Escrita[editar | editar código-fonte]

A língua nyah kur usa a escrita tailandesa com 29 consoantes. Não se usam diacríticos, mas 29 símbolos para vogais e ditongos.

Notas[editar | editar código-fonte]

Bibliografia[editar | editar código-fonte]

  • Theraphan L. Thongkum. (1984). Nyah Kur (Chao bon)–Thai–English dictionary. Monic language studies, vol. 2. Bangkok, Thailand: Chulalongkorn University Printing House. ISBN 974-563-785-8
  • Memanas, Payau (1979). A description of Chaobon: an Austroasiatic language in Thailand. Mahidol University MA thesis.
  • Diffloth, G. (1984). The Dvaravati Old-Mon language and Nyah Kur. Chulalongkorn University Printing House, Bangkok. ISBN 974-563-783-1
  • Huffman, F.E. (1990). Burmese Mon, Thai Mon and Nyah Kur: a synchronic comparison Mon–Khmer studies 16-17, pp. 31–64
  • Sidwell, Paul (2009). Classifying the Austroasiatic languages: history and state of the art. LINCOM studies in Asian linguistics, 76. Munich: Lincom Europa.
  • Premsrirat, Suwilai. 2002. "The Future of Nyah Kur." Bauer, Robert S. (ed.) 2002. Collected papers on Southeast Asian and Pacific languages. Canberra: Pacific Linguistics.

Ligações externas[editar | editar código-fonte]