Discussão:Língua suaíli
Adicionar tópicoEste artigo foi avaliado automaticamente com qualidade 2 e faz parte do âmbito de 7 WikiProjetos: Uganda, Tanzânia, Quénia, Burundi, África do Sul, Línguas e WP Offline. | ||
---|---|---|
Para o Portal Uganda este artigo possui importância ainda não avaliada. Se você se interessa pelo assunto, visite o projeto para conhecer as tarefas e discussões em curso. | ||
Para o Portal Tanzânia este artigo possui importância ainda não avaliada. Se você se interessa pelo assunto, visite o projeto para conhecer as tarefas e discussões em curso. | ||
Para o Portal Quénia este artigo possui importância ainda não avaliada. Se você se interessa pelo assunto, visite o projeto para conhecer as tarefas e discussões em curso. | ||
Para o Portal Burundi este artigo possui importância ainda não avaliada. Se você se interessa pelo assunto, visite o projeto para conhecer as tarefas e discussões em curso. | ||
Para o Portal:África do Sul este artigo possui importância ainda não avaliada. Se você se interessa pelo assunto, visite o projeto para conhecer as tarefas e discussões em curso. | ||
Para o WikiProjeto Línguas este artigo possui importância ainda não avaliada. Se você se interessa pelo assunto, visite o projeto para conhecer as tarefas e discussões em curso. | ||
Para o WikiProjeto Wikipédia Offline este artigo possui importância 4. Se você se interessa pelo assunto, visite o projeto para conhecer as tarefas e discussões em curso. | ||
Se não tiver suas questões respondidas nesta página de discussão procure o(s) wikiprojeto(s) acima. |
Nome do artigo
[editar código-fonte]Hello, Excuse-me for not writing in portuguese. I can read it but no write it. I speak Swahili, and I do not understand why you write it this way: kiSwahili. Is this the way to do it in portuguese?? Really?? Because in swahili it is written Kiswahili, with the s in lower case. 81.38.175.67 16:31, 24 Maio 2006 (UTC)
- Several months ago I posted the previous message. No answer, and the article keeps on with a wrong name. If you don't trust me, check the other wikipedias, or the Kamusi (an online internet swahili dictionary) http://research.yale.edu/cgi-bin/swahili/lookup.cgi?Word=kiswahili&EngP=0 --81.38.169.203 17:59, 12 Janeiro 2007 (UTC)
- By the way, maybe you can just check the Swahili wikipedia. --81.38.169.203 18:01, 12 Janeiro 2007 (UTC)
Hello, My name is Ricardo and i'm brazilian, i'm not the writter of this article but i can say truly that - in portuguese is written 'suaíli' or 'suahili'. I know it's sounds weird but it's the arcaic rules of transliteration. Unfortunataly, the word 'suaíli' had written this way since a long time for old and dead linguistics.The same way i think so weird 'Brazil' when it is written with 'z' because it's in portuguese is 'brasil' with 's'.
A hug. —o comentário precedente deveria ter sido assinado por 189.49.136.12 (discussão • contrib.)